Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:
* * *

Здание Дома Правосудия, строение неказистое, уходило глубоко под землю. Ближе к поверхности располагались чиновничьи кабинеты, а глубоко вниз бесконечно тянулись тюремные камеры.

Моим пристанищем, — я надеюсь временным, — стала одна из сырых холодных тюрем. Тяжёлая железная решётка отрезала меня от мира, а внутри помещения нестерпимо дышало холодом. Руки мне сковали магическими кандалами, ноги — самыми обычными, железными.

В мокром платье, прилипшем к телу, и в хлюпающей от влаги обуви меня зверски колотило. Обогреть саму себя даже самым скудным огоньком я не могла — колдовские цепи блокировали магию.

Опять грёбаный холод! Как же я его ненавижу!

Ещё больше злило бессилие и непонимание. За что? Почему? Когда теперь обо мне вспомнят?

Сообщили ли Вейдайри? Или будут ждать до времени пробуждения и не потревожат новобрачную до той поры? А может и вовсе не скажут? Сгноят в тюрьме и дело с концом?

Принцесса если и не отпустит, так хотя бы лично осведомится о причине моего ареста.

— Располагайся, — хмыкнула дознаватель, — Отдохни пока можешь. Скоро тебя ждёт увлекательная беседа с палачом.

По спине пробежал холодок. Палач «беседует» только в пыточной под чутким руководством дознавателя.

— Скажите мне хотя бы, — взмолилась я, — В чём меня обвиняют?

Но эльфийка ничего не ответила. Смерив меня, человечку, презрительным взглядом, она развернулась и молча покинула камеру. Решётка за её спиной медленно подалась, скрежетнула и насмешливо закрылась с пронзительным скрипом.

Глава 16

Глава 16

Много долгих бесед наедине с собой мне надлежало вести прежде чем молчаливый стражник отправил на знакомство с чудесами местной пыточной инженерии. Я примерно представляла как выглядела гаррота, пыточный крест, железное кресло, колодки и прочие издевательские штуковины, но какие инструменты дознания использовали дроу — как-то не имела счастья лицезреть.

Меня привели в мрачное сырое помещение, где, на удивление, не имелось никаких хитрых приспособлений, кроме, разве что, железных кандалов. Стражник грубо толкнул меня, так что я неуклюже распласталась на щербатом каменном полу, а затем молча закрыл за собой дверь.

В углу, сидя за деревянным столом, как ни в чём не бывало трапезничал здоровенный бугай.

Эльф?

Нет, кто-то другой. Огромный мордоворот, на три головы здоровее самого высокого эльфа в Тхаэле, да ещё и с уродливым перекошенным лицом.

Увидев меня, бугай обернулся, принюхался, недовольно рыкнул и угрожающе оскалился.

О, простите! Не хотела помешать трапезе. С огромной радостью готова покинуть вашу обитель и не возвращаться больше никогда.

Внешне я пыталась держаться. Храбрилась. Но зубы всё равно предательски стучали, поджилки тряслись и ком в груди давил, щемил, мешал сделать вдох.

Мне было страшно. Очень.

Здоровяк никак не реагировал на моё появление — отвернулся и продолжил дальше с аппетитом рвать зубами мясо с бедренной кости крупного животного.

Слаб умом?

Очевидно, он ждал приказа. Пальцем не пошевелит, пока не велят. Значит моё спокойствие в этой жуткой камере продлится до тех пор, пока не придёт дознаватель. А раз я уже здесь, ждать допроса осталось недолго.

Я сглотнула вязкую слюну.

Моего воображения не хватало, чтобы представить, какие ужасы ждут меня впереди. От одного вида палача, — а я уверена, этот огромный бугай и есть палач, — меня жутко трясло и мутило.

Отворился засов.

Скрежетнула дверь.

Паника окатила волной и удушливый ком сильнее сомкнул свои тиски.

— Присаживайся, — приказал стальной голос королевской дознавательницы.

Единственный стул в этой жуткой комнате — железный. Прямо возле двух пар характерных оков сверху и снизу.

Очень любезно со стороны дроуши. А можно я постою?

Оказалось — нельзя.

Мордоворот лениво поднялся со своего места и, ковыряясь в зубах, направился ко мне. Мгновение — и меня уже пристегнули к грозной железяке.

— Человек, — дознаватель смотрела на меня с прищуром, — Назови своё имя и отвечай с какой целью прибыла в Тхаэль?

— Агнес из Ротшира. Меня спасла от смертной казни Её Высочество, принцесса Вейдайри. — дрожащим голосом отвечала я, — Прибыла сюда вместе с её отрядом и поступила на службу.

— А потом решила отравить? — выплюнула эльфийка, — Отомстить дроу?

Что?! Отравить? Как? Когда?

— Вейдайри отравлена? — я уставилась во все глаза на дознавателя, — Как это возможно? Она жива? Будет жить? Ей помогут?

Снова подумала о предстоящих мучениях — принцесса отравлена, значит будут допрашивать всех приближенных к ней. В первую очередь, очевидно, меня — чужеземку.

Вдруг, по мнению тёмных эльфов Тхаэля, Вейдайри пригрела змею на груди?

— Я и хочу узнать как и по чьему приказу, — оскалилась эльфийка, — Не скажешь сама, — дознаватель злорадно ухмыльнулась, — Арчи заставит рассказать.

Арчи на это заявление самодовольно выпятил грудь и раздулся от важности.

Орк. Арчи — орк на службе тёмных эльфов.

Только сейчас до меня дошло, что за чудище составило нам компанию в пыточной дроу. И легче мне от этого не стало. Совсем.

— Я верно служу принцессе, — пыталась придать голосу твёрдости, но тщетно, — У меня нет причин желать ей смерти. Спросите лучше у её благоверного.

Звонкий удар.

Щека горела, в голове слышался звон. Эльфийка огрела меня так, что едва не вышибла дух.

— А известно ли тебе, человек, — раздражённо процедила дознаватель, — Что муж Её Высочества тоже отравлен?

Разумеется этого я не знала. И теперь у меня не осталось предположений, кто осмелился пойти на такое чудовищное преступление.

— Откуда же мне знать? — глухо просипела, сглатывая ядовитую горечь, — Меня заперли в клетке, держат в неведении и я, очевидно не имею к этому отношения.

Поделиться:
Популярные книги

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Сапфир Олег
39. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Доктор Живаго

Пастернак Борис Леонидович
Проза:
русская классическая проза
8.83
рейтинг книги
Доктор Живаго

На цепи

Уваров
1. На цепи
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
На цепи

Бастард Императора. Том 15

Орлов Андрей Юрьевич
15. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 15

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Бастард рода Неллеров. Книга 1

Усов Серг
1. Бастард рода Неллеров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард рода Неллеров. Книга 1

Неправильный лекарь. Том 1

Измайлов Сергей
1. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 1

Око василиска

Кас Маркус
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Око василиска

В лапах зверя

Зайцева Мария
1. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
В лапах зверя

Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Гаусс Максим
3. Второй шанс
Фантастика:
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Законы Рода. Том 3

Мельник Андрей
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба