Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

А он не разочаровал. Мужчина регулярно прикладывался к бокалу. Это меня порадовало. Такому как Паско нужно было выпить гораздо больше, чтобы серьёзно опьянеть, ведь на кораблях они не придворный «лимонад» хлещут. Лёгкий флёр алкоголя позволит быстрее развязать язык и будет проще выведать необходимую информацию.

Тут Ленар снова наклонился ко мне, обратив внимание, на кого я смотрю.

— Почему всё-таки капитан, а не кто-то из исследователей, например? — его тихий вопрос почти потонул в звуках праздника.

Я спиной прильнула к нему и приподняла голову, чтобы он услышал, что я скажу, но другие не смогли распознать мои слова.

— Менее подозрительно, чем кто-либо из научного или политического общества. Да, он может знать далеко не всё, но в целом картину должен представлять. Если же мы сунемся к кому-то более серьёзному, от твоего дяди это не укроется.

Добавлять о последствиях подобного поворота не было необходимости.

Ленар секунду молчал, затем согласился с моими аргументами. Он хотел что-то добавить, но перед нами вырос лакей короля с почтенным поклоном.

— Его величество просит вас присоединиться к нему, — глухо сказал мужчина в красной ливрее.

Он говорил громко, так как оставался на почтительном расстоянии, пытаясь донести до нас слова. Выглядели его потуги забавно. А ведь не сделаешь ещё шажок, по этикету не положено.

Ленар взял меня за руку, и мы двинулись в сторону подиума, на котором стояли два трона с высокими спинками.

Место короля пустовало, когда мы приблизились. Он стоял неподалёку, и при нашем приближении подошёл. Мы почтительно склонились перед ним. В такие моменты я завидовала Ленару, да и остальной части мужского населения, так как им не приходилось изгибаться странным образом для оказания почтения. В их лице королю почему-то всегда хватало поклона.

Его величество скользнул по мне взглядом, показав, что заметил вольное трактование этикета, и сказал:

— Хочу лично представить вас нашим почётным гостям.

Рядом стоящие мужчины, в числе которых был и капитан Паско, манерно поклонились уже нам с Ленаром. Я от этого не испытала ни капельки удовольствия.

— Это мой племянник Ленар и его спутница Даниела.

Пока звучали стандартные фразы, я краем глаза отметила, что капитан Паско без стеснения прошёлся по моей фигуре. И не он один.

Поймав мимо проходящего слугу за локоток, я сказала собравшимся:

— Господа, предлагаю выпить, — я взяла бокал на высокой ножке, и остальные с любопытством последовали моему примеру, в том числе король. — За ваше возвращение домой!

Я поднесла напиток к губам и медленно начала пить. Капитан залпом осушил свой и тут же вернул внимание мне. Мой кокетливый взгляд поверх бокала он оценил широкой улыбкой. Это, видимо, добавило ему храбрости. Он поправил повязку и подошёл ближе.

— Удостоите ли вы чести станцевать со мной танец, госпожа Даниела? — капитан протянул руку.

Я, почти не глядя, поставила бокал на поднос слуге и обольстительно улыбнулась, вкладывая ладонь в его.

— Конечно, ведь нельзя отказать такому храброму капитану.

Он крепко обхватил мою ладонь. Его на ощупь оказалась грубая.

Не обращая внимания на заинтересованный взгляд короля и перешёптывания среди гостей, я прошествовала в центр зала, готовясь не к танцу, а к осуществлению своего плана.

С первых аккордов музыки мужчина удивил. Не смотря на то, что одна его рука была в перевязи, он неплохо справлялся с танцем, хоть и получалось простовато. А я уже начала беспокоиться за свои ноги, а зря. Мне одну руку пришлось положить ему на плечо, а другой я придерживала юбку. Дыхание изо рта пахло чем-то кислым, а его рука то и дело норовила ощупать каждый сантиметр моего тела.

Когда в очередной раз ладонь мужчины спустилась ниже поясницы, я ласково улыбнулась и сказала убийственным голосом:

— Напомню, что вы не в борделе, капитан. Поэтому держите руку при себе, иначе она окажется висящей рядом с другой.

Конечность тут же вернулась в правильное положение.

Этот маленький инцидент послужил отличным предлогом для начала беседы, за что капитан с удовольствием зацепился, чтобы избежать неловкости за «промашку».

— Путь оказался адским. Мы, конечно, слышали о предыдущих экспедициях, но такого не ожидали. В какой-то момент океан обернулся против нас, начал бесноваться и безжалостно всех топить.

— Вы — герой, капитан Паско. Но что вы должны были найти там помимо земель? Ведь всем ясно, что так рисковать только ради неизвестности никто не станет.

— Вы правы, госпожа. Но я знаю лишь то, что эти поиски связаны с энергией и элланами, а большего мне никто не объяснял, — и добавил для придания скромности: — Я всего лишь капитан. Сказали куда, а зачем — это не по моему рангу.

Я даже не осознала, что именно ответила ему, так как мои мысли устремились вдаль.

Но танец уже подходил к концу. Я обвела зал задумчивым взглядом и наткнулась на предостережение в глазах короля. Оно было столь острым, что я невольно дёрнулась. Остриё достигло глубины и кольнуло нехорошим предчувствием. Следом я осознала, что оно было связано не только с произошедшим в танце разговором, но с чем-то большим.

Поклонившись капитану, я хотела подойти к Ленару и всё рассказать, но король Милдор задержал его. Стоя в стороне от помоста с тронами, я краем уха услышала разговор находившихся неподалёку дам. Внимание привлекло упомянутое имя. Моё имя. И ведь знала, что не стоило вслушиваться, потому что ничего хорошего не услышу, но меня уже было не остановить.

— Племяннику его величества не стоило портить репутацию королевской семьи и связываться с такой девицей. Она больше подошла бы тому неотёсанному капитану, — с надменным смехом закончила дама костерить меня.

Но на этом они не остановились. Женщина старше первой, судя по голосу, ответила:

— Дело, возможно, исправит рождение ребёнка, — явственная пауза резанула слух, — если она, конечно, может иметь детей.

Ну вы мне ещё под юбку загляните и проверьте!

Я не первый раз слышала подобные слова. Знала, что обо мне думают. Я даже хотела, чтобы сегодня они говорили обо мне. Но не смогла выдержать собственный вызов. Почему-то именно сейчас они всколыхнули во мне обжигающий гнев, молниеносно разнёсшийся по телу.

Поделиться:
Популярные книги

Тринадцатый X

NikL
10. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый X

Сирийский рубеж 2

Дорин Михаил
6. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 2

Я все еще барон

Дрейк Сириус
4. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Я все еще барон

Феодал. Том 2

Рэд Илья
2. Диктатура Параметров
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Феодал. Том 2

Солнечный флот

Вайс Александр
4. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный флот

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Главный рубильник. Расцвет и гибель информационных империй от радио до интернета

Ву Тим
Деловая литература:
о бизнесе популярно
5.00
рейтинг книги
Главный рубильник. Расцвет и гибель информационных империй от радио до интернета

Я еще царь. Книга XXX

Дрейк Сириус
30. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще царь. Книга XXX

Иной. Том 3. Родственные связи

Amazerak
3. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Иной. Том 3. Родственные связи

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Шайтан Иван 3

Тен Эдуард
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Шайтан Иван 3

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Звездная Кровь. Экзарх III

Рокотов Алексей
3. Экзарх
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх III

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница