Темный
Шрифт:
— Только не это! Что угодно, только не в ад! Прошу вас. Я скажу все! Все! Слышите?! — зверь ужаса опять вылез наружу из своей норы.
Интересно, что он подразумевал под адом?
Я подумал, что пора заканчивать, а то «задержанный» помрет от страха, не успев ответить на интересующие нас вопросы. Поэтому сам предпринял попытку прекратить этот балаган:
— Лодаллес, подожди. Этот человек, кажется, хочет нам что-то сказать, — маг перестал говорить, но руку не опустил, давая понять, что «заклинание» можно дочитать в любой момент.
— А что вы, собственно, хотите знать? — ехидца в голосе моментально успокоившегося торговца мне очень не понравилась.
— А что нам может быть интересно? — в тон ему ответил Ривент.
— Что именно? — не успокаивался раненый.
Все!
Я больше не могу его слушать! Так мы будем выяснять информацию до следующего года. Я подошел вплотную к лежащему мужчине и обеими руками, схватившись за куртку, приподнял его над полом, прижав к стене. Решив начать с главного вопроса, мучающего меня с самого начала, спросил:
— Что ты вез в Лехотки?
— Зеленую радугу, — быстро отчеканил купец. Он, видимо, понял, что шутить мы не намерены.
Зеленая радуга… Мда, круто. Сильнейшая галлюциногенная трава. Запрещена во всех государствах. Но где он ее достал? Я думал, что это растение истребили давным-давно. Ан нет…
Я ее ни разу не пробовал… в смысле траву. Зато видел вживую: тоненькие длинные листики, в тени зеленого цвета, а на свету переливающиеся всеми красками мира. Красиво. Но красота всегда обманчива. Как ядовитая змея предупреждает своим цветом: «Не подходи ко мне!», так и здесь: все говорит, что это растение опасно. Стоит употребить чуть больше, чем «положено»… Но сейчас не об этом.
— Отлично. Где товар?
— Сделка состоялась, Мей, — ответил тот, кого я не спрашивал.
— Рив, ты видел передачу?
— Да, — коротко ответил он.
— Они первыми накинулись на вас с мечами?
— Да, Мей.
— Что им было нужно?
Розар, наверное, подумал, что вопрос адресован Риву, потому промолчал. Чтобы он понял, пришлось разок тряхнуть его.
— Отвечай, почему они набросились на тебя и на твоих людей? — сквозь зубы процедил я. Это было вызвано двумя причинами: во-первых, так больше угрозы в голосе, а во-вторых, по-другому просто не получилось бы — челюсть была напряжена от огромных усилий удержать этого мерзавца.
— Я завысил цену…
— Это и все?.. — нет, должно было произойти что-то хуже, чтобы оно повлекло за собой такие последствия.
— Я сильно завысил цену… — осторожно ответил торговец, растягивая слово «сильно».
— Насколько сильно? — тоже осторожно поинтересовался маг, также сделав акцент на последнем слове.
— В пять раз, — почти шепотом произнес Розар.
— Во сколько?! Ты что, совесть совсем потерял?! — Рив это практически выкрикнул, а я от неожиданности чуть не выронил пригвожденного к стене Розара.
— Ну-ка… ну-ка… — я начал понимать смысл всего происходящего. — Ты договорился о сделке, они, вероятно, после долгих пререкательств согласились, уже проработав план, по которому убирают тебя и всех твоих людей, при этом оставаясь и при своих деньгах, и при товаре. Ничего не подозревающий ты привозишь товар в назначенное место, сделка вроде как считается совершенной, но… они приводят заготовленный план в действие. Я правильно предположил?
— Да. Все так и было.
— Но тогда чем помешала наша маленькая компания? — я посмотрел в глаза купцу.
— Вы были лишние, — процедил мужчина.
— Лишние для кого? Для вас или для них?
— Для всех! — с вызовом ответил тот. — Некоторые из вас… — он скосил взгляд в сторону вампира и мага, — …видели товар и могли сдать меня с потрохами. Вы были лишними на этом балу, — он сделал паузу. — Я планировал рассчитаться с вами на въезде в город, но в последний момент решил, что при неудаче вы будете полезны. Я ошибся.
— А если бы все прошло как ты полагал? — спросил вампир. — Мы бы ничего не увидели?
— Вы и не должны были ничего видеть! — рявкнул раненый. — По завершению сделки вас бы отправили в другой мир!
— Ну да, ну да. Только вот сделка по твоему плану не прошла, верно? — склонился над Розаром Лод.
— Представь себе! Ты угадал, теперь можешь ставить себе памятник! — зло выпалил купец, затем после недолгой паузы продолжил. — Никто не ожидал подвоха. Мои ребята знают золотое правило контрабанды: убирать всех лишних без раздумий. А так как вы стали замешаны в этом деле, то автоматически стали «лишними».
— Опыт, родной? — ласково уточнил я. — Кто-то уже сдавал тебя за незаконные сделки?
Розар не ответил на мой вопрос.
— Понятно, нас надо было максимально «обезвредить». И чем раньше, тем лучше? Так?
Торговец опять не ответил, давая тем самым понять, что я попал в самую точку.
— Вот что меня напрягает, так это то, что купцов я не вижу! — всплеснул руками колдун. — Не торговцы, а наемные убийцы какие-то! Одни по-тихому хотят убрать нас, другие тоже по-тихому горят желанием убрать вас! Вокруг одни головорезы!
— Но у них не получилось «по-тихому». Им пришлось убить заодно трактирщика и две служанки. А потому виновников сего происшествия будут искать. Как думаешь, кого обвинят? — Рив повернулся к бледнеющему купцу, но тот не ответил, а посему вампир сказал за него. — Тебя. Обвинят, а потом казнят через четвертование… в лучшем случае.
— Рив, зачем ты его запугиваешь?
— А я его запугиваю? — мой друг сделал такие удивленные глаза. — Я всего-навсего рассказываю, что будет.