Волчья ночь
Шрифт:
Роуг не растерялся и вступил в схватку с волками. Правда, не стал их убивать, всего лишь отогнал, и те, кто остался в живых, поджав хвосты, взрывая ногами снег, понеслись подальше от Барглина, к лесу.
Охота нынче не состоялась.
А ветер крепчал. Короткие рваные порывы, взметали снег, кружили его в воздухе, щедро разбрасывая вокруг мелкие колючие пригоршни. На Барглин надвигалась последняя буря. Самая ярая. Самая страшная. Самая беспощадная.
Эбби теряла силы, а вот Амалия, словно бы подпитывалась извне. Она уже смогла дотянуться до горла противницы, и сжала его руками. В бессильной попытке освободиться, Эбби замолотила кулаками по спине и плечам мисс Гроуди, даже несколько раз попала по лицу, но кажется, боль только подстегивала оборотницу, и она становилась сильнее с каждым ударом. Воздуха не хватало, перед глазами поплыли радужные круги, Эбби словно бы чувствовала, как жизнь по капле уходит из нее. В бессознательном желании, она принялась шарить руками по снегу, надеясь отыскать хоть что-нибудь, что смогло бы ей помочь. Любое оружие, хоть что-нибудь.
Холодная рукоять револьвера сама скользнула в руку. Стрелять Эбби не умела, но в этот момент она даже не думала о том, что делает. Просто… Выстрел прозвучал глухо. Амалия вздрогнула всем телом. Выдохнула прямо в лицо Эбби. Глаза, еще мгновение назад светившиеся желтым, расширились, искривленный рот приоткрылся, а затем Эбби могла наблюдать, как жизнь стремительно покидает тело мисс Гроуди.
— Вы в порядке? Эбигэйл? — Роуг отбросил в сторону безвольно тело Амалии и склонился над Эбби. — Эбигэйл?
— Я… — в груди болело, горло саднило, каждый вдох причинял мучения, но как же сладки были эти глотки воздуха. — Я… — Эбби еще раз вдохнула и, закашлялась. Слезы, вперемешку с кровью стекали по лицу. Уцепившись за протянутую руку лорда, с трудом поднялась на ноги. Ее шатало. Голова кружилась и перед глазами все еще танцевали противные разноцветные мушки. Но она была жива. И даже относительно цела.
— Нужно убираться отсюда, — лорд был встревожен. — Поднимается ветер. Совсем скоро в Барглин придет буря. У нас нет времени. Идемте…
Эбби ошарашено огляделась по сторонам, взгляд на мгновение зацепился за неподвижное тело Амалии. Та лежала на спине, раскинув руки в стороны и глядя пустыми, уже человеческими глазами в темное небо. На груди ее расцветал кровавый цветок. Чуть поодаль валялось тело волка, которого Питер подстрелил самым первым…
— Питер… — Эбби принялась оглядываться по сторонам, в поисках мужа. — Питер!!
Супруг лежал в снегу, практически в обнимку с мертвым волком. Тем самым, которому вогнал в глотку ружье. И не двигался.
— Питер!! — оттолкнул Роуга, Эбби бросилась к мужу. Упала перед ним на колени, потянулась к его лицу и вскрикнула, почувствовав, как заледеневшие пальцы коснулись чего-то горячего и липкого. — Питер?
— Эбигэйл, — Роуг попытался ухватить Эбби за плечи и поставить на ноги, но она вырвалась.
— Помогите мне, — вскочила на ноги сама — и откуда только силы взялись — попыталась стащить тело мертвого волка с мужа. Не вышло. — Ну помогите же!
— Эбигэйл, — Роуг покачал головой. — Это неразумно.
— Это мой муж! — она кричала, срывая и без того пострадавшее горло, размазывала по лицу кровь Питера и свои слезы. — И я без него с места не сдвинусь.
— Он сильно пострадал. И он смертный. Вряд ли выживет…
— Идите к черту, — совсем неприлично ругнулась молодая женщина и снова принялась стаскивать волка. Поскользнулась, упала в снег, забарахталась, пытаясь подняться.
Роуг только вздохнул, резко откинул в сторону тело зверя и одним рывком подхватил лежащего в снегу Питера. Забросил на плечо.
— Идемте, нужно поскорее добраться до дома. Иначе мы погибнем здесь все.
Больше Эбби не спорила. Она неуклюже перевернулась в снегу. Встала сразу на четвереньки, затем все же смогла подняться и заторопилась вслед за лордом. Думала она в этот момент только об одном — чтобы Питер был жив. И проклинала сама себя за то, что так и не сподобилась постичь азы лекарского мастерства. Говорила же матушка — умнейшая женщина — что хорошо воспитанная барышня должна много чего уметь. А Эбби, как всегда, не слушала и только отмахивалась. И вот, что теперь делать?
— Только бы он был жив, — твердила про себя Эбби, пробираясь к дому. Она застревала в сугробах, спотыкалась, падала. Проклинала и Барглин, и юбки, что мешают передвигаться, кляла на чем свет стоит Амалию с ее волками. Завидовала Роугу, который шагал впереди так, точно бы не было ни снежных заносов, ни сбивающего с ног ветра.
Наконец-то они добрались до их с Питером особняка. Взобравшись на крыльцо, следом за лордом, Эбби распахнула дверь и закричала.
На пороге стояла мисс Эрдлинг. В длинном стеганом халате, с распущенными по плечам седыми волосами. На правой стороне ее лица наливался цветом огромный кровоподтек.
— Что случилось? — мисс Эрдлинг удивленно обвела взглядом вошедших. — Миссис Барроу, что…
— О, — Эбби судорожно глотала ртом воздух, чувствуя, что сердце вот выскочит из груди, — мисс Эрдлинг… вы…. Вы живы?
— Ну конечно, — усмехнулась экономка и тут же поморщилась, — эта гадина, мисс Гроуди, огрела меня чем-то по лицу. Я потеряла сознание.
— Но я видела вас лежащей в луже крови, — взгляд Эбби метнулся в ту сторону, где в прошлый раз она могла наблюдать неподвижное тело экономки.
— Пустяки, — отмахнулась мисс Эрдлинг, — потеряла сознание.
Эбби счастливо выдохнула. Почему-то то, что экономка была жива и даже вполне себе уверенно стояла на ногах, придало ей сил.
«Теперь все будет хорошо, — пронеслось в голове у молодой женщины. — Теперь точно все будет хорошо».
Питера положили на кровать в их спальне, и Эбби сама принялась раздевать мужа. Обламывая ногти, стаскивала с него сапоги, вспарывала ножницами одежду. Мисс Эрдлинг не одобряла поведение своей госпожи. И это неодобрение ее витало в воздухе полынной горечью и оседало пеплом на коже.