Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— На посту.

— Что вы видели?

— За стеной — все в порядке. Но внутри крепости утром раздались звуки борьбы. Я слышал, кто-то крикнул — предательство. Мы бросились туда. Во дворе был бой. Я видел своих товарищей, они бились с врагом. Я присоединился к битве, но меня ранили. Очнулся в казарме. Нас было много пленных. Те, кто не погиб.

— Что было дальше?

— Нас вывели во двор. Там были важные люди, в богатых одеждах. На плащах были гербы Торогии. Потом вывели юношу.

— Вы знали его?

— Да. Это был лорд Иллар. Он приезжал накануне. Но самый важный господин назвал его Атиром, своим сыном. Он обнял его. Сказал, что он герой, убил коменданта и помог войти им в крепость.

— Что сказал лорд Иллар в ответ?

— Ничего.

Гольвен вскочил:

— Вот! Вот эти слова. Подтвержденное предательство. Этого доказательства достаточно, чтобы оценить всю подлость и наглость изменника. Он повернулся к солдату:

— Лорд Иллар был связан?

— Нет

— Во что он был одет?

— В красивый плащ.

— На плаще были гербы Илонии?

— Нет, Торогии.

— Господа! Вот оно главное свидетельство — наш наследник престола, открывший ворота крепости своему старому господину — королю Альтаму, своему приемному отцу. А, может, и настоящему. Темная история. Что знаем мы о произошедшей в прошлом истории, повлияющей на всю политику двух королевств.

Иллар неторопливо встал:

— Я добавляю мои обвинения к Гольвену — клевета на мою мать, её высочество принцессу Лайну, жену наследника престола.

Слова звучали спокойно. Но кто бы знал, с каким трудом спокойствие далось Иллару.

Члены Королевского Совета согласно кивнули. Гольвен понял, что он перегнул палку. Но не сдался.

— Я прошу прощения, ваше величество. Я поддался эмоциям. Меня ввергло в огромное изумление, я был поражен данным фактом, у меня возникли невероятные мысли, объясняющие поведение лорда Иллара.

— Могу я задать вопросы солдату? — не слушая его, обратился Иллар к Кандиру.

— Да, лорд Иллар, это ваше право.

— Сколько времени вы сидели в казармах? — обратился Иллар к солдату.

— До полудня.

— Скажите, вы сказали, меня вывели? Откуда?

— Из казарм.

— Я вышел один?

— Нет, с вами было двое солдат.

— Где они стояли? Впереди? Рядом?

— Позади вас.

— Что у меня было с глазами?

— Жмурились вроде бы от света.

— В казармах есть комнаты для наказанных солдат?

— Конечно.

— Вы давно служите?

— Да почитай скоро будет двадцать лет.

— Вы участвовали в боях, слушали солдатские разговоры, байки?

— Куда же без этого?

— Вам не показалось странным, что вас, пленных, отпустили?

Трент почесал в затылке.

— Ну, вроде как бы да, не помню, чтобы такое было. Обменять — обменивали, а вот чтобы после взятия крепости отпускать — не припомню.

— Вас всех отпустили пленных?

— Да какое там! Оставалось-то еще человек двести.

— Лорд Кандир, могу я рассказать, что было на самом деле до описанных здесь событий?

— Да, будьте добры.

Иллар коротко рассказал о встрече с Курхотом, о решении идти на границу с Торогией, о том, как застал Залушта в крепости лишь с гарнизоном, о разделении армии, о встрече с Шесбином.

— Шесбин показал мне приказ о разделении армии. В нём же было приказано арестовать меня и отправить в столицу. Шесбин выполнил приказ, я был арестован.

— Кем был подписан приказ?

— Указ был подписан членами Королевского Совета.

— И вы узнали эти подписи?

— Да, эти подписи я видел не единожды. Их было шесть. Ваша, лорд Кандир, затем лорд Бахтин, лорд Нуймен, лорд Цибаз, лорд Грайт и господин Эльмут. Как я понимаю, в это время именно вы шестеро находились в столице.

Старый командующий согласно кивнул.

— Кто еще видел этот приказ?

— В приказе указано сделать все тайно. Насколько я понял, Шесбин кроме меня никому его не показал. Приказ видели только я и Латин.

— Лорд Латин может подтвердить?

Гольвен вскочил с места:

— Латин служит у лорда Иллара. Это не свидетель…

— Свидетель. — Кандир не дослушал Гольвена. — Как офицер королевской гвардии, лорд Латин даст клятву. Если будет доказано клятвопреступление, он будет осужден. Можете пригласить господина Латина, — обратился он к своим помощникам.

Латин предстал перед Королевским Советом в непривычно серьезном виде.

— Господин Латин, вы призваны, чтобы дать объяснения и свидетельство того, что видели и в чём принимали участие. Вы видели приказ, который командующий Шесбин показал лорду Иллару.

— Да.

— Вы можете пересказать его содержание.

— Да. Господину Шесбину было приказано тайно разделить армию на две части и окружить равнину перед Оселедом со стороны Торогии. А также сообщалось, что лорд Иллар признается изменником королевства и при его прибытии его надлежит арестовать и препроводить в столицу.

— Кем был подписан приказ?

— Членами Королевского Совета.

— Откуда вы знаете подписи?

— Я не знаю, но там стояли имена.

— Чьи именно?

— Ваша подпись, господин Кандир, а также господ Цибаза, Грайта, Бахтина. Извините, я не рассматривал долго, перечислил тех, чьи подписи бросились в глаза.

— Вам не показался приказ странным.

— Весьма странным.

— Вы не протестовали?

— У меня был командир.

— Ваши дальнейшие действия?

— Лорд Иллар приказал уходить с отрядом.

Поделиться:
Популярные книги

Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Четвертая

Хренов Алексей
4. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Четвертая

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Путёвка в спецназ

Соколов Вячеслав Иванович
1. Мажор
Фантастика:
боевая фантастика
7.55
рейтинг книги
Путёвка в спецназ

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Личный аптекарь императора. Том 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 6

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Барон переписывает правила

Ренгач Евгений
10. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон переписывает правила

Двойник короля 18

Скабер Артемий
18. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 18

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Вагант

Листратов Валерий
6. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вагант

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод