Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Глава 17 Новые горизонты.

С трудом выпроводив любознательного старика, для чего пришлось выкупить у него мазь, шелковые бинты и благовония, а также выслушать десяток глупых советов, Ханой устало сполз по стене. Братья несколько раз спрашивали его о странном состоянии, но лидер рассеяно отмахивался от вопросов. Его очень озадачило поведение лекаря, наведенные вопросы, агрессия со стороны нанимателя. Да и штраф, наложенный за повреждение големов, странный.

С одной стороны, Максуд действительно разбил двух истуканов, приведя их в ненадлежащие состояние, а с другой, сам начальник спустил этих кукол с цепи, и брату ничего не оставалось, как защищаться. На что Цао Фань надеялся? Что куклы изобьют брата до полусмерти, а остальные будут стоять в сторонке? Догадка на уровне интуиции летала совсем рядом, но ухватить ее или рассмотреть не получалось. Хлопнув себя по коленям, кнут резко поднялся.

— Семрин, Госра, Батыр. Отдыхайте, сегодня наша ночная смена на воротах. В час волка я буду дежурить с Ляосянь. Брат, можно тебя на пару слов? — подозвал кудесника стратег.

— Какие-то тайны? — с подозрением отозвался Максуд. Он даже приподнялся на локтях, сморщив от острой боли лицо.

— Хотел по истуканам пообщаться и по добытому камню, но если тебе интересно... — сощурившись, ответил Ханой.

— А... Я уж думал ты про лекаря хотел спросить, за его интерес к сестре и Госре, — усмехнулся мечник. На его язвительную речь обернулись все присутствующие. Девушка в удивлении раскрыла глаза, даровитый склонил голову к плечу. Семрин соскочил с подоконника.

— Схватился за нож... — напомнил присказку Батыр.

— Бей! — закончил за брата Максуд. — Помнишь, как нас учили? Как только собирается Орда, вокруг неё, словно слепни у скотины, начинают крутиться соглядатаи, разведчики, головной дозор врага. В преддверии войны и при большом найме сынов степи под Желтые знамёна Земли, обязательно будут те, кто собирает информацию для противника. Пусть Уханьцы слабы, как воины, но глупыми их не назвать.

— Хорошо же приложил тебя голем. Голова работать начала, — улыбнулся Ханой, а следом помрачнел. — Приготовьтесь к бою.

Последний кусочек мозаики встал на место. Повышенный интерес к истуканам кудесника, уханька, тренировка Максуда. Появление троицы с ничейных земель. Все указывало на то, что шестеро пришлых в царство Вэй-враги. Лидер быстро вышел из казармы, оставив братьев гадать о столь непредсказуемом поступке.

Лидер торопился к начальнику охраны, понимая, что время играет против его маленькой команды. К какому выводу пришел лекарь? Кому он о них доложил? Как отреагируют на донос? С такими мыслями он заскочил на крыльцо и толкнул тяжелую дверь.

— Стоять! — прокричал охранник, но парень лишь пригрозил кнутом и прошёл дальше. Он хорошо помнил дорогу до комнаты, в которой получил гуань наёмника. Забежав вверх по лестнице на второй этаж, уклонился от неумелого выпада копьем второго сторожа, а затем просто и без затей, зарядил ногой в пах.

"Прав Максуд, они слабаки и трусы." — зло подумал Ханой. Оставив скулящего воина за спиной, шёл дальше уверенной походкой. По пути схватил графин с водой, а затем толкнул дверь.

У окна стоял испуганный Цао Фань, сжимающий амулет на груди, а дорогу кочевнику преграждали два каменных истукана с горящими глазами. Ханой хмыкнул, облил первого из кувшина, а в следующего просто швырнул посуду с остатками воды, убедившись, что куклы более не представляли опасности, смело вошел в дверь.

— Тебе не сойдёт это с рук, варвар! — тонким голосом пропищал Цао. — За мою смерть отомстят!

— Если бы мы пришли тебя убивать, нас было бы шестеро. Сядь. Нужно поговорить.

Закрыв дверь, Ханой толкнул двух истуканов на нее, окончательно завалив проход. Развернувшись к толстяку, указал кнутом на циновку. В тот же миг в дверь начали ломиться нукеры дома.

— Как ты смеешь мне указывать, жалкий червь! — удостоверившись, что смерть прошла стороной, начальник охраны повысил голос. В ответ сын степи развернул кольца кнута, пустил волну, распрямляя, а затем резко дернул, щелкнув хвостом. Такая демонстрация сила произвела необходимый эффект, и собеседник поспешно согласился.

— Что касается нашей непростой компании, я поведаю тебе историю, которая, как мне кажется, поменяет твое мнение, с первой тройкой ты знаком, пришло время узнать о второй тройке, — игнорируя шум за дверью, Ханой был сосредоточен. — Мои братья голодны до новых знаний, умений, граней своих талантов. Как дети, что дорвались до улья диких пчел. — Вздохнув, сын степи продолжил: — Госра любопытный и любое проявление магии пленит его разум. Оттого такой интерес к вашим игрушкам. Максуд алчет славы великого мечника и ищет любую возможность стать лучше и сильнее, а та, из-за которой возникло недопонимание, наша сестра, сирота и единственная наследница дома Чу Джоу.

— Чу Джоу? — переспросил Цао Фань.

— Да, тот самый шеньши и именно из той провинции, где спит в ожидании приказа ваша армия терракотовых воинов, — зло сверкнув глазами, забивал гвозди слов в слабую волю нанимателя. — Ляосянь одержима местью за свою семью всем причастным, а мы проводники ее воли.

— Зачем ты мне это рассказал? — справившись с первым волнением, уже увереннее спросил Цао Фань.

— Ты спустил на брата големов, наслаждаясь видом битвы с безопасного расстояния. Позже наградил штрафом за повреждённые куски глины. А моему раненому собрату помощь вызвал я сам. Теперь желтый лекарь торопится сообщить о предателях Вэя и разведчиках царства Ухань.

— Хань! — поправил варвара вэйец. — Вы без сомнения кочевники, только они так коверкают названия. Теперь мне многое видится под другим светом. Что же, я понимаю твой порыв. Есть еще что сказать?

Тебе следует сменить охрану дома. Один кочевник пробрался через два поста, а третий и вовсе отсутствовал на месте, — с улыбкой ответил стратег. — Рекомендую варваров, не смотря на отсутствие манер и уважения, они готовы биться с любым врагом. И успокой своих нукеров во дворе, они пытаются осадить казарму. Могут пострадать.

— Наличие законного наследника провинции, которая ищет защиты у Вэй меняет расклад. Поступим следующим образом.... Дальше воодушевленный наниматель предложил интересный план, по которому стоит неукоснительно действовать, а когда все слова были сказаны, а истуканы высохли, он поднял големов и расставил у двери.

— ... И пусть снимет серёжки, — раздалось в спину Ханою.

***

Этой ночью Зилант в полном составе находился в доме в лучших условиях. Сестра сразу выбрала себе отдельную комнату без окна, заставила натаскать воды с колодца под презрительные взгляды остальных наемников. Предыдущие охранники были понижены в ранге и теперь сменили просторные комнаты на казарму во дворе. На их возмущение Цао Фань предложил решить разногласие в честном бою. На этом вопросы погрустневших вэйцев отпали. Еще битый час они переносили личные вещи, коими обросли за время службы.

Поделиться:
Популярные книги

Элегия войны

Злобин Михаил
4. Хроники геноцида
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Элегия войны

Барон Бранд Берс. Том 3

Limonad
3. Бранд Берс
Проза:
магический реализм
5.00
рейтинг книги
Барон Бранд Берс. Том 3

Эмиссар

Листратов Валерий
8. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Эмиссар

Старый, но крепкий 9

Крынов Макс
9. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
сянься
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 9

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски

Третий. Том 5

INDIGO
5. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.67
рейтинг книги
Третий. Том 5

Черный Маг Императора 19

Герда Александр
19. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 19

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

География растений

Гумбольдт Александр
Классики естествознания
Научно-образовательная:
ботаника
7.50
рейтинг книги
География растений

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Черный Маг Императора 23

Герда Александр
23. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 23

Практик

Листратов Валерий
5. Ушедший Род
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Практик