Чтение онлайн

на главную

Жанры

Аристократ. Часть Вторая
Шрифт:

— Ты — целитель, — отрезал мужчина.

— Ты просто не знаешь, — улыбнулась Иса. — Целители — самые страшные маги. Ведь мы знаем все о телах разумных.

— Я тоже знаю все о телах разумных, — холодно растянул губы в улыбке Наиль. — И могу быть куда эффективнее. Так что доверься мне и не делай глупости.

— Хорошо, — вздохнула Иса. — Нам действительно не стоит привлекать негативного внимания, ведь у тебя могут быть проблемы, верно?

— Уже пора. Поехали, — произнес в ответ молодой человек, увлекая сестру из особняка, где их уже ждала карета.

Наиль помог сестре сесть в карету, после чего Третий тронул лошадей. В пути воцарилось неловкое молчание. Наиль пожалел, что лишний раз напомнил о своей профессии, а Иса размышляла, как уберечь брата от глупостей из-за чрезмерной опеки над ней. Ведь когда дело касалось ее — Наиль полностью сходил с ума. Особенно его опекающее поведение обострилось после того случая с похищением. Иса понимала причину беспокойства Наиля, потому не возражала, но все же беспокоилась. Если так будет происходить в обществе — Наиль на самом деле может попасть в неприятности. Ведь высшая знать — это не какой-то там глава торговой палаты. С ними не так просто.

— Хватит волноваться, — проворчал Наиль, прекрасно все ощущавший ментальным даром. — Я не собираюсь делать глупости.

— Надеюсь…

Карета подъехала к роскошному особняку, утопающему в зелени. У въезда скопилось немало карет, так что пришлось подождать своей очереди. Когда настала их очередь, карета подъехала к центральному входу, где Наиль вышел и помог покинуть кареты сестре. Он предъявил приглашение строгому дворецкому у входа, после чего двое ярко разодетых слуг вежливо проводили их внутрь.

Стоило Им войти в огромный зал для приемов, как все собравшиеся начали тихо вздыхать. Сразу же разлетелись сплетни о том, кем могли быть эти гости. Цвет волос Наиля и Исы был необычным, в Альзарде большинство — темноволосые и кареглазые, потому местная знать быстро вычислила гостей, хоть они и были в масках.

— Поверить не могу, он все же отказался от своего отшельничества и прибыл!

— Но почему именно на этот бал? Я трижды отсылал ему приглашения, но на них даже не ответили!

— Говорят, герцог Шарзер все еще не женат. И сестра его не замужем. Боги, как она прекрасна!

— Да, леди Иса — настоящая красавица. А моя дочь просто без ума от этого повесы. И что только нашла в нем? Об этом мальчишке ходят просто отвратительные слухи, говорят, что он сдружился с Падшим Принцем…

Подобные шепотки звучали то тут, то там. Наиль слышал их из-за своего дара и выучки, но старался игнорировать. Для него сейчас самым важным была сестра, восторженно изучающая роскошные светильники на потолках, изысканные гобелены на стенах и богатые платья знатных дам.

— Нравится? — улыбнулся Наиль.

— Это потрясающе!

— Наслаждайся.

Они взяли с принесенного слугой подноса по бокалу вина, после чего отправились к мягким диванам. Наиль хотел дать сестре возможность немного привыкнуть.

— Ваша светлость, для меня честь видеть вас нас своем маленьком празднике!

К брату с сестрой буквально подмахнул мужчина средних лет в костюме, вышитом драгоценными камнями и маске льва. Это был граф Ранский. Наиль узнал его, так как следил за высшим светом, поскольку любой из этих людей мог однажды стать его целью.

— Приветствую, граф, — изящно поклонился молодой человек. — Моя сестра была долгое врем лишина прелестей светской жизни, так что я решил, что это несправедливо по отношению к ней.

— О! Так вот в чем причина вашего появления! Интрига раскрылась неожиданно просто! Вы правы, леди весьма прекрасна, и ей самое время проявить свою красоту. У девушек довольно мало времени для поиска хорошей партии.

Они разговаривали об Исе так, словно ее не существует. Увы, но это были реалии альзардского общества. Девушка лишь мило улыбалась, стараясь игнорировать такое отношение.

— Моя сестра, безусловно, достигла подходящего возраста. Но сегодня я лишь знакомлю ее с высшим светом. Остальное, полагаю, можно оставить на будущие празднества, — вежливо отозвался Наиль.

— Я слышал, вы отправлялись на поиски вашего отца за океан. Не расскажете немного? — подошел еще один дворянин, одетый в элегантный темно-коричневый костюм со светло-бежевым шарфом и перстнями на каждом пальце.

— Разумеется. Путешествие до Керма далось мне нелегко. Мы даже попали в шторм, где я узнал, что не настолько силен, как о себе полагал. Эта ужасающая качка! Она едва не убила меня. Я не мог есть девять дней, пока наш кораблю мотало по волнам, словно ореховую скорлупу!

— О да, я понимаю о чем вы…

Они быстро влились в небольшой круг дворян, которым было интересно узнать подробности хальминской войны, обычаев Северного континента и урожаев на виноградниках Наиля. Некоторые очень просили возможности навестить конюшни Наиля, где выводили очень необычные породы. Наиль упомянул, что жеребята рождаются здоровыми и удивительно складными, однако в продажу поступят не так скоро. Их следовало вырастить и обучить. Знать с нетерпением ждала возможности их увидеть. Элитные кони всегда были страстью альзардского дворянства и рыцарства. Парень был только рад немного разрекламировать свой конезавод.

Вскоре Иса также оказалась в кругу общения. Ее обступили юные девушки, наперебой что-то спрашивающие и рассказывающие. Наиль вел непринужденную беседу, но ни на мгновение не ослаблял своего внимания на сестре.

Маскарад был довольно условный. Все присутствующие без проблем могли опознать кто есть кто, так что общение велось по интересам. Вскоре образовались различные круги общения. Наиль старательно обращал внимание на эти круги и ненавязчивыми вопросами выяснял кто по каким интересам собрался. В основном, гости делились по кругам влияния. Одни были сторонниками Первого принца, другие занимались торговлей, третьи находили интересными беседы об охоте на магических зверей, четвертые вспоминали свои боевые подвиги, и так далее.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

Двойник короля 19

Скабер Артемий
19. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 19

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Неудержимый. Книга XXX

Боярский Андрей
30. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXX

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Идеальный мир для Лекаря 10

Сапфир Олег
10. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 10

Портрет дьявола: Собрание мистических рассказов

Скотт Вальтер
Проза:
классическая проза
8.09
рейтинг книги
Портрет дьявола: Собрание мистических рассказов

Хозяин Теней 6

Петров Максим Николаевич
6. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 6

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14