Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Там же, стр. 95.

29

Там же, стр. 94.

30

"Чукчи", стр. 94.

31

Там же, стр. 95.

32

Там же, стр. 95.

33

Там же, стр. 179.

34

Предисловие, стр. XVIII.

35

"Чукчи", стр. 95.

36

Предисловие, стр. XVII.

37

Там же, стр. XVI.

38

Там же, стр. XVI.

39

"Известия Восточно-сибирского отдела Русского Географического общества", т. XXX, Иркутск 1899.

40

Там же, стр. 33.

41

"Известия Восточно-сибирского отдела Русского Географического общества", т. XXX, Иркутск 1899, стр. 34.

42

Там же, стр. 35.

43

Там же, стр. 38.

44

Там же, стр. 41.

45

"Чукчи", стр. 135–136.

46

Там же, стр. 137.

47

Там же, стр. 136.

48

Там же, стр. 136.

49

Л.Я. Штернберг, "Турано-ганованская система и народы Северо-восточной Азии". Материалы Научно-исследовательской ассоциации Института народов Севера ЦИК СССР по этнографии, т. III, стр. 155.

50

Л.Я. Штернберг, "Турано-ганованская система и народы Северо-восточной Азии". Материалы Научно-исследовательской ассоциации Института народов Севера ЦИК СССР по этнографии, т. III, стр. 155.

51

"Чукчи", стр. 118.

52

Предисловие к "Чукчам", стр. XIV.

53

"Образцы материалов по изучению чукотского языка и фольклора". Известия Академии Наук, СПБ. 1899, т. X; "Материалы по изучению чукотского языка и фольклора", ч. 1, СПБ. 1900.

54

Сюда же примыкает и пятый раздел, относящийся к фольклору азиатских эскимосов и составляющий третью часть восьмого тома вышеуказанных трудов.

55

Очерк этот был написан и даже частично набран еще в 1914 году, до войны, но мог быть опубликован только после войны, в 1922 году. За все это время я имел возможность просмотреть только часть корректур, что привело к некоторым недоразумениям, впрочем, не имеющим существенной важности.

56

Ср. глава V, стр. 94.

57

"Советский Север", 1931, № 7–8.

58

Тунгусско-юкагирская песня в песенном переводе на северно-русский язык поет:

"Мое кочевище, как двоена ниточка,

Такое прямое, такое хорошее.

Кабы мне да новые резвины (жерди),

Я бы юрту сама ставила, сама ночевала".

59

Чукотские слова транскрибированы соответственно принятому в настоящее время луораветланскому алфавиту (фонетическую транскрипцию см. выше).

60

Tanьtan по-коряцки обозначает: "враг", "чужой". Вероятно, и в чукотском языке некогда существовало то же значение этого слова.

61

А.А. Ресин, Очерк русского побережья Тихого океана. ИРГО, т. XXIV, в. 3, стр. 156.

62

Г. Дьячков, Анадырский край. "Записки общества изучения Амурского края", т. II. 1893, стр. 64.

63

F. Wrangell, Narrative of an Expedition to the Polar Sea… London 1810, стр. 338.

64

Обрусевшими туземцами Колымы являются преимущественно юкагиры, имеющие большую примесь русской крови, а также часть якутов и чуванцев. Обрусевшие туземцы Анадыря состоят из юкагирских и чуванских элементов с некоторой примесью коряков и русских.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Изгой Проклятого Клана. Том 6

Пламенев Владимир
6. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 6

Чужак из ниоткуда

Евтушенко Алексей Анатольевич
1. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда

Анти-Ксенонская Инициатива

Вайс Александр
7. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Анти-Ксенонская Инициатива

Кодекс Императора

Сапфир Олег
1. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
4.25
рейтинг книги
Кодекс Императора

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Володин Григорий Григорьевич
33. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Двойник Короля

Скабер Артемий
1. Двойник Короля
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля

Товарищ "Чума" 10

lanpirot
10. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 10

Граф

Первухин Андрей Евгеньевич
8. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Граф

Я до сих пор царь. Книга XXXII

Дрейк Сириус
32. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор царь. Книга XXXII