Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Через несколько минут четверо мужчин сидели молча, стараясь отводить взгляд от трупа девушки. Каждый пытался найти выход из неясного положения, в котором они оказались. Тишину прервал Орлов, взяв инициативу в свои руки.

— Юзеф, давай атакуем или возьмем «языка», смотря сколько их там, — Саня показал в сторону, откуда раздалась автоматная очередь.

— О’кей, — согласился американец. — Пойдем вдвоем, ты — слева, я — справа. Курт, босс, прикройте нас.

Едва они отошли от своих спутников, Орлов остановил Юзефа:

— Старшой, они или он — мои! Я зайду к ним с тыла. Как только увижу их, моргну фонариком, а ты отвлеки их любым шумом. Годится план?

— О’кей, — одобрил американец. — Гранаты есть?

— Обижаешь, начальник, — усмехнулся Саня.

Александр сделал большой крюк, чтобы зайти примерно сзади того места, откуда стрелял автомат. Идти было трудно, потому что приходилось соблюдать полную тишину, чтобы неожиданно не столкнуться лоб в лоб с противником, невидимым в темноте.

Ривейра не был профессиональным солдатом, поэтому не сменил позицию, а только долго вглядывался в темноту. Но силуэтов людей больше не было видно. Стояла тишина, лишь изредка из лагеря доносились короткие автоматные очереди. Ривейра с удовлетворением подумал: «Наверное, положил всех, если не убил, то ранил — точно. Рассветет, погляжу. Теперь и меня в отряде станут уважать. Я тоже воевать умею». Идти в темноту ему было страшно. Он посчитал, что свое дело сделал, и с удовольствием принялся грызть лепешку.

Когда сильный удар сзади обрушился на его затылок, сознание оборвалось и упало в темноту. Связав руки пленника за спиной, Орлов мигнул фонариком, усмехнулся и с удовольствием закурил, пряча сигарету в рукаве куртки…

* * *

Лицо Ривейры превратилось в сплошное кровавое месиво от ударов Луиса Альмейдо. Но шеф безопасности продолжал бить пленника, стараясь ударить как можно сильнее.

— Хватит, босс, — Юзеф попытался остановить Альмейдо. — А то он мертвый вряд ли что расскажет.

— Хорошо, — Альмейдо еле сдерживал себя. — Я сам допрошу! — Он надавил концом длинного ножа на горло еле живого пленника. — Ты, кусок дерьма, говори, кто напал на нас? Как вы узнали место нашей базы? Цель нападения? Говори или сдохнешь в страшных муках.

Ривейра готов был рассказать все, чтобы только его не били больше.

— К нам пришли индейцы из деревни под Ярумальо и рассказали, что к ним нагрянули двое вооруженных белых и изнасиловали двух девушек. Командир отряда послал группу на перехват. Им устроили засаду, ранили обоих и взяли в плен. Потом они рассказали про ваш лагерь. Командир решил атаковать вашу базу: нужен кокаин, нужны деньги, оружие…

— Как выглядели эти белые? — спросил Альмейдо, закуривая сигарету. Гримаса гнева пропала с его лица. Он снова стал невозмутим и отрешен от мира.

Ривейра вытер кровь с подбородка и умоляюще посмотрел на Альмейдо. У повстанца мелькнула искорка надежды, что он останется жить. Ривейра продолжал:

— Я видел этих белых. Один чернявый такой, кучерявый, худой. Другой — толстый, с коротким белым волосом.

— Где они теперь? — заинтересовался Юзеф.

— Их расстреляли… — испуганно ответил Ривейра.

Сплюнув с досады себе под ноги, американец пояснил Альмейдо:

— Это Давид и Бешеный Майк. Они были в секрете у дальней деревни.

— Отлично! — бесстрастно подвел итог допроса шеф безопасности. — Кончайте с этим… партизаном. — Он ножом показал на Ривейру.

«Дикие гуси» переглянулись. Американец ухмыльнулся:

— Александр, он — твой. Ты же сам говорил. Давай!

Орлову была противна сама мысль казнить этого избитого, окровавленного пленника. «Одно дело — убить врага в бою, — подумал он, — другое — вот так… пленного. Но делать нечего. Сам сказал — он мой. За Долорес надо отомстить». Не размышляя больше ни секунды, он схватил сзади за волосы убийцу Долорес, чтобы не видеть его полные страха глаза, и полоснул ножом по горлу. Кровь за кровь.

* * *

Когда Альмейдо закончил свой рассказ, дон Карлос по привычке долго тер тыльной стороной ладони подбородок. Наркобарон думал.

— Ну что ж, — наконец проговорил он, — мы долго не замечали эти мелкие шайки повстанцев разных так называемых народных движений. Но теперь они стали нам поперек дороги. Надо кончать с ними. — Дон Карлос с чувством ударил кулаком по резному из черного дерева столу.

— Дон, — четко выговаривая каждое слово, как давно продуманное, отчеканил Альмейдо, — у нас мало сил. Надо поднять все картели. И всем вместе, одновременно, нанести удар.

— Это долго. И не все могут согласиться. Многие поддерживают этих партизан, — возразил помощнику Карлос.

— Надо собрать баронов и убедить их. Сегодня беда у нас, завтра может быть у них. Насчет поддержки партизан, тут проще. В бизнесе друзей не бывает. Или партнеры, или враги-конкуренты. Третьего не дано, — гнул свое Альмейдо.

— Что ж, в твоих словах есть зерно истины, — согласился наркобарон. — Где ты их хочешь собрать?

Альмейдо подошел к карте Колумбии и, взяв авторучку, показал барону:

— Вот здесь. Милое местечко, дикое. Сегодня же пошлю связных во все картели и назначу время. Пусть берут минимум охраны. Два-три человека, я думаю, достаточно.

— Незачем излишне засвечиваться. — Дон Карлос налил виски в два высоких стакана, подвинул один Альмейдо. — Что ж, действуй, Луис. Кто поедет с нами из охраны, ты тоже подумал? — В глазах барона мелькнула веселая искорка.

— Да, конечно, — Луис Альмейдо сделал несколько глотков виски. — Моя троица.

Поделиться:
Популярные книги

Черный Маг Императора 17

Герда Александр
17. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 17

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Неучтенный элемент. Том 6

NikL
6. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 6

Династия. Феникс

Майерс Александр
5. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Династия. Феникс

Осколки маски

Метельский Николай Александрович
7. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.71
рейтинг книги
Осколки маски

#НенавистьЛюбовь

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
#НенавистьЛюбовь

Изгой Проклятого Клана. Том 4

Пламенев Владимир
4. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 4

Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона

Терин Рем
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Мой муж – чудовище! Изгнанная жена дракона

Неведомые поля (сборник)

Бигл Питер Сойер
Шедевры фантастики
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Неведомые поля (сборник)

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род

Оружие юга

Тертлдав Гарри Норман
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Оружие юга

Журнал «Если», 2002 № 08

Андерсон Кевин Джей
114. Журнал Если
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Журнал «Если», 2002 № 08