Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дисконект. Отключи меня от сети
Шрифт:

— Господин Пак, чем обязана?

— Вам нужно поехать со мной! — резко ответил Чи Джин-ши, а я нахмурился.

— Что происходит? — тут же задал вопрос, но в калитку вошёл человек, которого я совершенно точно не ожидал здесь увидеть.

— Вы должны поехать со мной, госпожа Холл, — Джей снял капюшон, а я не узнал в нем того, кто ещё две недели назад скорбел о потере брата.

Джей-ши выглядел точно так, как его брат-близнец Чжон до смерти. Оттенок стали в волосах, хмурый взгляд и решительность в глазах.

Тереза рядом со мной накинула капюшон на голову и пошла в сторону выхода со двора.

— Тереза! — я окликнул её, однако она и не обернулась, а Джей-ши продолжал смотреть прямо на неё до того самого момента, как Тери прошла мимо него и вышла на улицу.

— Менеджер Пак? Мы только приземлились час назад! — я скривился, однако Чи Джин-ши, как и Дже с Лео ничего не ответили, а только покачал головами.

— У нас мало времени, брат! Поехали! — Лео посмотрел на часы, и мне ничего не оставалось, как последовать за ними и сесть в один из фургонов.

Только внутри я понял, что пока летал в Штаты, чтобы забрать Терезу, явно что-то произошло. А так как я зарекся вообще входит в сеть и читать новости, и не знал ничего.

— Дже? — я посмотрел на брата, на что он переглянулся с Чи Джин-ши, который коротко ответил:

— Покажи ему! Все равно рано или поздно увидит сам!

Дже посмотрел на Лео, который только прикрыл глаза и, что совершенно для него не характерно, выругался как аджосси с рынка, пока брат протягивал мне сотовый.

— Только прошу, воспринимай это спокойно, хорошо? — Дже с опаской посмотрел на меня, однако это удивило меня ещё больше, потому что я всегда старался не проявлять эмоций при всех.

Открыл вкладку, и как только мои глаза упали взглядом на экран, мне показалось что это не машина едет, а моё тело само вибрирует, как проклятый мотор под нами. Таким я не ожидал себя узнать. Верил, что могу выйти из себя. Знал, что в некоторые случаях мог устроить истерику на ровном месте. Однако такой холодной ярости я не ощущал никогда. Такого состояния не знал, и когда мои руки стали нереально тяжёлыми, а желание раскрошить сотовый прямо в руках, стало перерастать прямо в ломку, понял что ещё секунда и потеряю контроль.

— Кто эта тварь? — мой голос звучал как звонкий удар хлыста, — Кто этот ублюдок?

Я говорил и продолжал смотреть на фото препродакшина клипа ублюдка, который решил украсть лицо нашего наставника. Не мог поверить, что есть твари подобные поступить настолько низко! Воспользоваться смертью человека, чтобы добиться славы и признания на крови целой семьи.

— Кто?! — тихо и мертвым голосом задал вопрос.

— Чон Хван Ай, — ответил не менее холодным и злым тоном Пак Чи Джин и мы встретились взглядами, — Он анонсировал выход альбома и свой камбек, однако никто не знает, кто именно скрывается под лицом человека, который скопировал Сая.

— А он скопировал всё, Тиен! — рыкнул Дже, словно выплюнул, — Внешность! Манеру речи! Походку и стиль! Но самое мерзкое, что он слизал номер Сонбэ на полотнах. Он нагло повторил все движения, заявив что это трибьют в память о Ли Шин Сае.

— Мерзкая псина! — выдавил сквозь зубы, и ощутил как фургон остановился.

— Выходим! — проговорил в передатчик на руке Чи Джин-ши и открыл перед нами двери на открытую подземную парковку высотки.

Я не видел дороги совсем. Не замечал ничего, потому что перед глазами стояла пелена ярости. Однако, когда возле меня встало два охранника, и я заметил ещё одну старую высотку в десять этажей напротив, опешил.

— Что мы забыли в этой дыре? — спросил и отдал Дже его сотовый.

— С этого момента, и до момента вашего возвращения на сцену… — за спиной послышался голос госпожи Хан, — Это здание вашей студии.

Я действительно впал в ступор, потому что совершенно не понимал, как вот эти развалины могут послужить чем-то кроме домов под снос.

— Вы сейчас так пошутили, госпожа Хан? — спросил Дже, однако со стороны дороги показались ещё три фургона, и когда они остановились, за ними на холм въехал огромный трейлер, из которого высыпали несколько десятков мужчин в форме. Они встали у въезда и стали раздавать команды рабочим, которые работали на стройке рядом.

Буквально за несколько минут, вокруг этой территории была сомкнута сетка, а на въезде встал внедорожник, из которого вышла Тереза и Джей-ши. Из первых трёх фургонов по команде выпустили всех пассажиров, в которых я признал всех своих коллег из агентства. Здесь были Волки, группы "SFire" и тигры Лиен Хо. За ними вышел весь балет и стафф. Даже стилисты, и те во главе со Стеллой оказались тоже здесь.

— Добро пожаловать, господа айдолы!

Я резко повернулся назад, когда услышал знакомый голос. Однако всё что видел — ровный строй охранников, в количестве не менее двадцати человек.

Они расступились тут же, как послышался первый стук ботинок о покрытие парковки. Сквозь коридор из охраны, уверенным шагом шел Даниэль Ли, а ему на встречу Тереза.

— Госпожа Холл! — мужчина встал напротив Тери и мягко поклонился.

Тереза посмотрела ему за спину и лишь хмыкнула, однако Даниэль продолжил:

— Поздравляю! Теперь вы гражданка республики Корея!

Даниэль отвернул ворот темно-зеленого пальто и протянул Терезе конверт.

— Благодарю за радушный приём, господин Ли, — голос Терезы прозвучал жёстко и резко.

— Говорите спасибо не мне! А вот… — он поднял на меня взгляд и я заметил одобрение в глазах мужчины, — …этому молодому человеку. Это он пришел ко мне с просьбой вернуть вас обратно!

"Наглая ложь, очень похожа на мужскую солидарность…" — пронеслось в голове, и я смог выдохнуть хоть немного с облегчением.

— Госпожа Холл, — из-за спин охраны вышел ещё один мужчина в строгом черном пальто, которого я тоже помнил, но видел в агентстве крайне редко.

Поделиться:
Популярные книги

Дважды одаренный. Том V

Тарс Элиан
5. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
альтернативная история
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том V

Курс 1. Октябрь

Фокс Гарри
2. Маркатис
Фантастика:
аниме
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Курс 1. Октябрь

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Снега

Чепурин Юлий Петрович
Поэзия:
драматургия
5.00
рейтинг книги
Снега

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Группа крови на рукаве

Вязовский Алексей
1. ГК
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Группа крови на рукаве

Я еще барон. Книга III

Дрейк Сириус
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III

Приказано выжить!

Малыгин Владимир
1. Другая Русь
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.09
рейтинг книги
Приказано выжить!

Двойник Короля 7

Скабер Артемий
7. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 7

Глэрд VIII: Базис 2

Владимиров Денис
8. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Глэрд VIII: Базис 2

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII