Город ведьмы
Шрифт:
– Дедушка весь день с нами провел, даже на улицу не вышел ни разу!
– поведала Люси и помчалась к кухне.
– Дедушка! Дяденька Клод вернулся! Дедушка!
Где-то на кухне что-то грохнуло и задребезжало. Клод нервно поежился.
– Как ты?
– тихо спросил он у Мари.
Та улыбнулась и кивнула.
– Хорошо. Все благодаря Вам, доктор.
– Я не доктор, - Клод покачал головой.
– И вряд ли им когда-нибудь стану. Идем лучше есть.
На кухне снова стояла завеса пара. Упавшая кастрюля откатилась к порогу к ногам вошедших Клода и Мари. Вокруг стола бегала Люси, расставляя тарелки, а грузная фигура Абрама периодически мелькала в клубах дыма и ароматов, то и дело подхватывая со стола какие-нибудь травы или приправы. Клод и Мари опустились на стулья, вскоре к ним присоединилась и Люси. Вдруг что-то слева от них засвистело и оттуда потянуло сыростью и свежестью ночи - Абрам открыл окно, и весь пар вмиг рассеялся, открывая стол с ужином и самого повара. Абрам выглядел очень уставшим и обеспокоенным, но сам лишь молча пригласил всех приступать к трапезе.
Ужин прошел в молчании. Клод чувствовал неприличное для его последних дней чувство сытости и вряд ли мог завести какую-то беседу, девочки, судя по их виду, тоже знатно наелись и клевали носом.
– Пора вам в постель, - мягко сказал им Клод, и они послушно вышли из-за стола и отправились наверх. Клод сидел напротив дверного проема, в который была видна лестница. Он проводил взглядом девочек и повернулся к старику. Тот, казалось, все это время неотрывно следил за юношей, и от этого пристального взгляда Клода передернуло. В лице Абрама читались смятение, беспокойство и нечто похожее на отчаяние.
– Я был в городе, - Клод решил первым начать разговор.
– Доктор Мернье в панике, боится начала новой эпидемии. Он отвел меня в дом к Эмилю - скорее всего, это черная лихорадка, и Густав хочет скрыть это от всех, даже от самого больного.
– Рано или поздно это должно было случиться, - лицо Абрама было лишено всякого выражения, будто превратилось в маску.
– Почему Вы так решили? Вам Лис рассказал?
– Клод неожиданно вспомнил утренний разговор.
– Лис - это всего лишь городская легенда, миф, - Абрам прикрыл глаза.
– Вряд ли кто-то в действительности может доказать его реальность, а уж тем более говорить. Что же касается болезни, так это вполне очевидно: после страшного пожара остались выжившие, которые вполне могли снова распространить заразу.
– Выжившие?
– удивился Клод. Марк об этом не упоминал.
– Но кто?
– Я не знаю, - ответил старик, но Клод знал наверняка, что он врет.
– А Вы помните прошлую эпидемию?
– сонливость как рукой сняло - теперь Клод был натянут, как тетива.
– Видели ее?
Абрам замялся, скомкав в руке салфетку, о которую вытирал руки. Сам Клод понятия не имел, откуда в этом доме вдруг взялись салфетки.
– Мы приехал перед самым пожаром, - сказал он тихо, будто боялся быть подслушанным.
– Все бежали из города, а нам с Клаудией... Нужна была тихая гавань, - тут он многозначительно посмотрел на Клода, но тот лишь непонимающе моргнул.
– По дороге нам встречалось много добрых людей, которые предупреждали о лихорадке, уговаривали свернуть с дороги...
– Почему Вы не послушали их?
– А почему ты сам пришел сюда, хотя видел знак, предупреждающий об опасности по дороге?
Клод поежился, а Абрам, хмыкнув, продолжил.
– Едва мы минули ворота, как город заблокировали снаружи. Мэр связался с Анрисом и попросил о помощи, а они в ответ взяли нас в осаду, чтобы больше ни один человек не покинул этих стен. Надеялись, что мы сами здесь все и умрем, - старик мрачно улыбнулся, по лицу пробежала тень.
– Через три дня случился пожар.
– Это правда был Лис?
– Клод говорил с придыханием, боясь спугнуть минуту откровений.
– Я никогда не видел Лиса, хватит уже об этом спрашивать, - резко ответил старик и поднялся со стула, все еще сжимая в руке салфетку. Клод в панике пытался придумать вопрос, который снова заставит его разговориться.
– Почему Вы бежали с дочерью?
Абрам вздохнул и снова опустился на стул. Повисло молчание, и Клод не спешил его нарушать. Он понимал, что на такие вопросы необходимо иметь решимость ответить. Абрам все еще мял салфетку, а потом как-то резко, будто решившись, положил ее на стол, а сам поднял голову и посмотрел Клоду прямо в глаза.
– Клаудия не моя родная дочь, - выдохнул он.
– Я взял ее на воспитание, когда ей было шесть лет по просьбе ее отца.
– С ними что-то случилось?
– Клод ощутил, как к горлу подступает ком. Выходит, Клаудия совсем как он не помнит матери. У них нашлось что-то общее.
– Не с ними. С ней.
Абрам замолчал снова, и на этот раз пауза тянулась куда дольше. Клод пытался додумать, что же такого могло произойти, но не мог. Поэтому он с интересом изучал потолок и стены, с которых исчезла вся паутина, а мириады трещин в штукатурке куда-то пропали. Будто бы дом тоже погружался в воспоминания и молодел на глазах.
– Клаудия никогда не была обычным ребенком - она всегда могла видеть и чувствовать куда больше, чем другие дети. Отец ее рассказывал, что она могла сидеть целый день и смотреть в одну точку, а потом начать говорить разными голосами. Когда она сильно злилась или обижалась, обязательно в доме что-то разбивалось и падало, а иногда ее обидчик мог внезапно где-нибудь пораниться. Будто бы вместо кукол она играла людьми: если ей было весело, то все непроизвольно начинали смеяться, если ей было грустно - нельзя было и шагу ступить, чтобы не наткнуться на плачущих слуг. Дети боялись ее, а вскоре стал бояться и собственный отец. Поэтому он решил, что ее воспитанием лучше заняться кому-то другому.
– Но почему Вы?
Абрам неопределенно пожал плечами.
– Многие люди верят, что мой народ хранит такие тайны, которые недоступны простым смертным. Не знаю, так ли это, но за свою жизнь я видел много странных и таинственных вещей, поэтому запугать меня не так-то просто.
Теперь старик улыбался открыто и искренне. У Клода сразу потеплело на сердце.
– Мы с девочкой быстро нашли общий язык. Я не боялся ее, а ей необходимо было хоть кому-то верить. Вскоре она даже начала звать меня отцом - я хочу верить, что это искренне. Я научил ее всему, что знаю сам, но до сих пор не могу понять, что происходит в ее голове, когда она остается одна или подолгу смотрит в одну точку...
– Так почему Вам пришлось уехать? Неужели невозможно было остаться? А, кстати, откуда вы приехали?
– Из Анриса, - нехотя поделился Абрам.
– Там у меня и так сложилась не лучшая репутация, чтобы примешивать еще и Клаю...
Клода будто пронзило молнией.
– Постойте, как вы ее назвали? Вашу дочь?
– Клая, - в голосе старика была смесь смущения и удивления.
– Я всегда зову ее так. Помню, в первую нашу встречу, когда я спросил, как ее зовут, она сказала: "Клая" и протянула мне ручку, - Абрам рассмеялся.
– Совсем как взрослая. Потом она мне рассказывала, что так ее называл самый дорогой человек.