Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Вжик! Леонард скользящим шагом бросился вперед и одним ударом вырубил приходящего в себя похитителя.

Клейн уже собирался войти следом, как вдруг, словно что-то почувствовав, резко обернулся и уставился на лестницу.

Топ, топ, топ. Звук шагов, поднимающихся снизу, становился все отчетливее. Мужчина без шляпы, облаченный в коричневую куртку и прижимающий к груди бумажный пакет с хлебом, обогнул лестничный пролет и направился на третий этаж. Внезапно он замер как вкопанный, увидев устремленное на него тускло поблескивающее металлом дуло. В его расширившихся зрачках отразился молодой человек в шелковом полуцилиндре, черном строгом костюме и галстуке-бабочке в тон. Рядом с ним, прислоненная к перилам, стояла трость, а в руках покоился смертоносный револьвер.

— Замри. Руки вверх. Три, два… — низким, размеренным голосом произнес Клейн.

Сжимая револьвер обеими руками, он мысленно пытался представить стоящего перед ним человека обычной тренировочной мишенью. В повисшем тягучем напряжении мужчина в коричневой куртке выронил пакет с хлебом и медленно поднял руки.

— Сэр, вы, должно быть, обознались? — выдавил он слабую улыбку, неотрывно глядя на палец Клейна, лежащий на спусковом крючке.

Клейн пока не мог определить, сообщник это или просто сосед, но ничем не выдал своих сомнений.

— Не делай резких движений, — холодно отозвался он. — Скоро сюда придут люди, которые во всем разберутся.

В этот момент Леонард, закончив с похитителями в комнате, вышел в коридор. Окинув мужчину на лестнице ленивым взглядом, он протянул:

— Ого, так у них был еще один подельник? На подхвате и за едой бегает?

Услышав это, мужчина в коричневой куртке резко сузил зрачки. Он внезапно вскинул ногу и пнул лежащий перед ним пакет с хлебом, пытаясь перекрыть Клейну обзор.

Клейн даже глазом не моргнул. Хладнокровно, словно на тренировке в тире, он спустил курок.

Бах! На левом плече мужчины расцвело кровавое пятно. Преступник попытался кувырком уйти на второй этаж, но Леонард уже перемахнул через перила. С глухим стуком он рухнул сверху прямо на убегающего мужчину. Бандит мгновенно потерял сознание.

Отряхнув с одежды несколько капель чужой крови, Леонард поднял голову и усмехнулся:

— А ты неплохо стреляешь.

«Вообще-то я целился ему в ногу…» — уголок губ Клейна едва заметно дернулся. В нос ударил слабый запах свежей крови.

Он вдруг осознал, что после принятия зелья «Провидца», хоть его зрение, слух и осязание ничуть не обострились, он все равно мог «видеть» скрытые предметы и «слышать» тихие шаги, что позволяло ему действовать на опережение.

«Значит, это и есть проявление „Духовного восприятия“?» — задумчиво кивнул Клейн, наблюдая, как Леонард извлекает из карманов оглушенного острый кинжал и затаскивает тело в квартиру.

Сжимая в одной руке револьвер, а в другой трость, Клейн переступил порог и увидел, как Эллиот Викролл, разбуженный звуком выстрела, распрямляется из свернувшейся позы и медленно садится.

Троих похитителей Леонард накрепко связал теми самыми веревками, которыми они сковывали мальчика, и бросил в угол, словно связку сосисок. Там, где веревок не хватило, в дело пошли лоскуты от их собственной одежды. Подстреленному в плечо бандиту, пребывающему в отключке, как раз накладывали повязку, но Леонард побрезговал ковыряться в ране и не стал вытаскивать пулю.

— Вы… кто вы такие? — заикаясь, спросил Эллиот, с трудом веря своим глазам. В его голосе сквозила робкая надежда.

— Да, ты совершенно прав. В точку, — небрежно бросил сидевший на корточках Леонард.

«А у этого парня и впрямь есть чувство юмора…» — Клейн опустил револьвер и посмотрел на мальчика:

— Мы наемники, которых нанял твой отец. Можешь называть нас сотрудниками службы безопасности.

— Фух… Правда? Вы спасли меня? — переполненный радостью, но все еще боясь пошевелиться, спросил Эллиот.

Было очевидно, что за те несколько часов, прошедших с момента похищения, он натерпелся столько страха, что напрочь растерял всю детскую импульсивность.

Леонард поднялся на ноги и обратился к Клейну:

— Спускайся вниз и найди патрульных. Пусть они сообщат этому табачному магнату. Не горю желанием тащиться по улице с ребенком и этой четверкой, словно мы сами похитители.

Клейн, как раз размышлявший о том, как уладить формальности, согласно кивнул. Убрав револьвер в кобуру и опираясь на трость, он направился к лестнице. Спупускаясь ступенька за ступенькой, он вдруг поймал себя на мысли, что упускает нечто важное.

Вслед ему донесся голос Леонарда, обращающегося к Эллиоту:

— Расслабься, скоро ты увидишь маму, папу и старого дворецкого Кли. А пока ждем… партейку в гвинт?

Клейн, едва сдерживая смех, вышел на улицу и, расспросив прохожих, наткнулся на двух патрульных констеблей. Он не стал козырять значком Департамента специальных операций, а представился сотрудником охранного предприятия и в подробностях изложил суть дела. Вопрос о ношении оружия его ничуть не беспокоил: буквально позавчера он получил «универсальную лицензию на ношение оружия». Запросы, поданные по внутренним каналам, одобрялись молниеносно.

Полицейские переглянулись; один из них помчался за подкреплением и сообщать семье Викроллов, а второй последовал за Клейном в квартиру с похитителями. Спустя добрых сорок минут Леонард, улучив момент, когда констебль отвлекся, многозначительно подмигнул Клейну и выскользнул за дверь. Юноша поспешил за ним.

— Уж поверь мне, торчать в участке — пустая трата времени. Давай-ка просто уйдем, — с безмятежным видом пояснил оперативник с душой поэта.

Руководствуясь принципом «если небо рухнет, его подопрут те, кто повыше», Клейн не стал спорить и просто пошел следом.

Прошло еще около пяти минут, когда к зданию на бешеной скорости подлетели несколько экипажей. Старый дворецкий Кли помог спуститься своему тучному хозяину, мистеру Викроллу. Тот до сих пор пребывал в полной прострации, не в силах поверить, что хорошие новости обрушились на него так быстро, словно в сказке.

Внезапно раздался звонкий щелчок пальцев. Викролл рефлекторно обернулся и увидел проезжающий мимо двухколесный экипаж. В открытом окне виднелся черноволосый зеленоглазый Леонард, который щелкнул пальцами во второй раз. Поравнявшись с каретой торговца табаком, Леонард захлопнул окно, повернулся к Клейну и, с улыбкой подняв правую руку, произнес:

Поделиться:
Популярные книги

Пламенев. Книга 3-7

Карелин Сергей Витальевич
Пламенев
Фантастика:
аниме
уся
фэнтези
сянься
5.00
рейтинг книги
Пламенев. Книга 3-7

Хозяева Острога

Брайдер Юрий Михайлович
3. Тропа
Фантастика:
научная фантастика
6.57
рейтинг книги
Хозяева Острога

Лейтенант. Часть 2. Назад в СССР

Гаусс Максим
9. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Лейтенант. Часть 2. Назад в СССР

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Гаусс Максим
3. Второй шанс
Фантастика:
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Личный аптекарь императора. Том 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 2

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Справочник логопеда

Коллектив авторов
Научно-образовательная:
медицина
6.25
рейтинг книги
Справочник логопеда

Перешагнуть пропасть

Муравьёв Константин Николаевич
1. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
8.38
рейтинг книги
Перешагнуть пропасть

Хозяин Стужи 8

Петров Максим Николаевич
8. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 8

Эпоха Опустошителя. Том III

Павлов Вел
3. Вечное Ристалище
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том III

Хозяин Стужи 7

Петров Максим Николаевич
7. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 7

Вернувшийся: Новая жизнь. Том I

Vector
1. Вернувшийся
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Новая жизнь. Том I

Я бог. Книга XXXIX

Дрейк Сириус
39. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я бог. Книга XXXIX