Чтение онлайн

на главную

Жанры

Компаньонка для бастарда
Шрифт:

Ох, рискуешь же ты, Лис. Ох, как рискуешь. Но не ползти же мне в одиночку через полкоролевства домой к родным руинам?

Нет, Ирхе прав, в столице я буду в безопасности и сумею помочь Ангшеби. Стоит попробовать.

– Вам нужно отдохнуть, миледи, - произнес листианин.
– Рета принесет ужин, а после ложитесь спать.

– А вы куда?
– спросила я, видя, что он поднялся.

– Мне нужно подготовить все необходимое. Мы отправимся завтра с рассветом. Отдохните, нас ждет долгий путь.

На его лице снова возникла загадочная полуулыбка, которая успела мне понравиться. Ирхе чуть склонил голову в знак уважения и ушел. Молчаливая Рета поставила передо мной тарелку с ароматным тушеным мясом и овощами. Я

поблагодарила женщину, но та так ничего и не ответила. Неужели у листианских женщин не принято говорить лишних слов?

Я была очень голодна и старалась есть небыстро, чтобы сохранить образ благородной леди. Надеюсь, у Реты не возникнет сомнений в моем происхождении.

После еды тело расслабилось и, несмотря на все волнения, я провалилась в глубокий сон. Очнулась от того, что Рета теребила меня за плечо и тихонько звала:

– Проснитесь, леди, - говорила она со знакомым акцентом.
– Вам пора собираться в путь.

Я ощущала такую усталость, что и пошевелиться было трудно. Голова еще немного болела — все-таки меня неслабо

приложил тот тип на лесной дороге.

Переодевшись в мужской костюм, который предложила Рета, я почувствовала себя куда увереннее, чем в платье. Брюки, куртка, рубашка из тонкой шерсти и теплый меховой плащ защитят меня от холода куда лучше. Заносчивая Ареса наверняка бы скривилась, едва только увидев эти вещи, а вот я была куда менее принципиальна. Мелькнула мысль сыграть взбалмошную аристократку и оскорбиться, но воспоминание о том, что мне предстоит путешествие в несколько дней на морозе, отбило такое желание. Зачем строить из себя невесть что, когда рискуешь замерзнуть?

– Вам очень идет, - улыбнулся Ирхе, вошедший в дом, пока я доедала свой завтрак.

Благодарю вас, - ответила я, подумав, что ему тоже очень идут шапка из волчьего меха, пряди кудрявых волос, выбившиеся из-под нее, и нерастаявший снег на одежде. Ирхе был красив особой, не северной, красотой какую редко встретишь в этих местах. В дневном свете он предстал передо мной по-новому — оливковый оттенок кожи казался еще более необычным, а в ухе я заметила маленькую золотую серьгу-колечко.

Мужчина внимательно посмотрел на меня и улыбнулся:

– Мне много рассказывали о вас, миледи. Сейчас я понимаю, что люди врут.

– В чем же?
– спросила я, отставляя пустую тарелку.

– Я думал, вы выше и у вас темные волосы.

Натянув на лицо легкую улыбку, я лишь пожала плечами:

– Люди любят приукрасить правду, Ирхе. Кому как не вам, листианину, знать об этом?

Мужчина согласно кивнул.

– Вы уже готовы ехать?

– Да, конечно, - я встала из-за стола.
– Чем скорее, тем лучше.

Когда я вышла из домика с дорожным мешком, в который Рета упаковала мою одежду, поняла, что нахожусь в небольшой деревеньке, со всех сторон окруженной лесом. Листиане жили вдали ото всех и не забыли окружить свое поселение частоколом.

Меня уже ожидал Ирхе и еще двое мужчин. Один из них по возрасту годился бы мне в отцы, а второй был совсем молод, почти мой ровесник. Небольшой отряд, чего уж и говорить.

– Во время нападения лошади из вашего кортежа разбежались по лесу, - сообщил Ирхе, - Но трех мои люди сумели найти после. Для вас мы выбрали одну из них.

Я повернула голову и тут же вскрикнула от восторга. Лошадью, которую выбрали мне, оказалась моя Дорти. Я тут же

кинулась к ней. Кобыла, узнавшая меня, радостно зафыркала и ударила копытом.

– Ирхе, спасибо вам!
– искренне поблагодарила я.
– Я и надеяться не могла.

– Вот вещи ваши, к сожалению, так и остались в лесу.

– Боги с ними, с вещами, - отозвалась я и тут же поймала на себе заинтересованный взгляд Ирхе и его спутников.
– При дворе во время отбора я сумею получить все новое.

Кажется, такой ответ устроил их и больше удивленных взглядов на себе я не ловила.

Сегодняшний день как нельзя лучше подходил для путешествия — солнечный, не слишком холодный, свежий и прозрачный.

Мы двигались верхом по узкой лесной тропе, на которой виднелись следы лошадиных копыт и людских ног.

– Здесь кто-то был до нас?
– спросила я.

– Да, миледи. Наши охотники и следопыты. Это листианская тропа.

Элси, самый младший из моих спутников, оказался разговорчивым и веселым парнем. Стоило мне только сказать хотя бы слово, Элси тут же вступал в беседу и начинал рассказывать обо всем вокруг.

– И на ней нельзя встретить никого, кроме листиан?

– Нет, миледи. Мы прячем свои тропы от посторонних.

– Каким способом?

– С помощью магии.

– И многие из вас владеют магией?
– спросила я.

– Многие, миледи. Мы не чураемся ни «чистой» магии, ни «грязной», как говорят у вас. Для нас сила едина.

Пожалуй, нам есть чему поучиться у листиан. Они живут в согласии с природой, умеют понимать ее знаки, брать все, что необходимо для жизни. Им не нужно соблюдать законы страны, в которой они проживают, чтобы быть счастливыми, листиане поддерживают старые традиции, заведенные еще их предками. К тому, они не делят людей по происхождению — любой, из каких мест бы он ни прибыл, может примкнуть к ним. Думаю, многие бы не отказались. Главная проблема в том, что сначала их нужно разыскать .

– И ты тоже владеешь магией, Элси?

Парень засмеялся:

– Ну какой же я маг, миледи? Мои родители крестьяне, которые всю жизнь пахали землю. Во мне нет ни капли дара, а потому я только и мог, что помогать им, пока король не повысил налоги.

Выходит, Элси и его семья пришли к листианам четыре года назад. Тогда королевство только-только отходило от долгой войны с соседней Геранией и Его Величество не придумал ничего лучше, кроме как поднять налоги. Помню, тогда содержание всего замка стало для моей семьи непосильным и большую его часть пришлось закрыть и предать запустению.

Поделиться:
Популярные книги

Тринадцатый X

NikL
10. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый X

Сирийский рубеж 2

Дорин Михаил
6. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 2

Я все еще барон

Дрейк Сириус
4. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Я все еще барон

Феодал. Том 2

Рэд Илья
2. Диктатура Параметров
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Феодал. Том 2

Солнечный флот

Вайс Александр
4. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный флот

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Главный рубильник. Расцвет и гибель информационных империй от радио до интернета

Ву Тим
Деловая литература:
о бизнесе популярно
5.00
рейтинг книги
Главный рубильник. Расцвет и гибель информационных империй от радио до интернета

Я еще царь. Книга XXX

Дрейк Сириус
30. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще царь. Книга XXX

Иной. Том 3. Родственные связи

Amazerak
3. Иной в голове
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Иной. Том 3. Родственные связи

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Шайтан Иван 3

Тен Эдуард
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Шайтан Иван 3

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Звездная Кровь. Экзарх III

Рокотов Алексей
3. Экзарх
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх III

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница