Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ну и как ты объяснишь мне все это? — вздохнул Лэри.

— Что?

— То, что ты здесь.

Стерко пожал плечами.

Лэри потянул Стерко вниз, и они присели за высоким валуном. Теперь руад и чудовище их больше не видели, и Стерко почувствовалв себя свободнее.

— Я убил его, Лэри, — произнес Стерко.

Лэри вздрогнул.

Стерко ожидал всего, чего угодно: язвительного замечания, раздраженной брани, гнева и издевательских обвинений в глупости и беспомощности. Но Лэри молчал и молчал так долго, что Стерко не выдержал:

— Лэри, то, что я сделал, непростительно для того, кого ты считал профессионалом…

— Замолчи! — оборвал его Лэри. Он нервно ломал пальцы, уставившись в никуда, и в золотых глазах крепло отчаяние.

— Я знаю, как он был нужен тебе…

— Замолчи! — сухо бросил Лэри и, согнувшись, накрыл голову сцепленными пальцами.

Но Стерко, видя, как расстроен друг, не мог замолчать:

— Не знаю, Лэри, что со мной произошло, но я даже не подумал о том, что непозволительно рискую его жизнью…

Лэри молчал.

— Я видел характерный всплеск на развертке и квалифицировал его, как проникающее поле…

— Ты ошибся. У него не было поля. Оно пришло бы к нему в день посвящения.

Ты не имел право вытаскивать его сюда полем! Если уж ты избрал этот нелепый путь через Пограничье, надо было действовать иначе… Ох, Стерко, тебе ли я это говорю? Ведь ты не новичок… — Лэри потер лицо ладонью и резко добавил: — Ладно, Стерко, эта тема закрыта.

— Прости меня, Лэри.

— Я сказал, забудь об этом. Как бы то ни было, эта ниточка оборвана, и придется искать иные пути… — задумчиво произнес Лэри и вдруг внимательно взглянул в лицо Стерко. — Хотя когда-нибудь мне хотелось бы узнать правду.

— Какую правду? — растерялся Стерко.

— Я думаю, ты представляешь, какую. Возможно, у кого-нибудь другого и не возникло бы вопросов, но я слишком хорошо тебя знаю, — мягко сказал Лэри.

— Так ты не доверяешь мне? — оцепенел Стерко от одной мысли, что вершитель уже успел доложить Лэри о их союзе. — Ты мне не доверяешь, да?!

— Я давно понял, что ты можешь иногда делать мне больно, но что бы ни случилось, ты никогда не предашь меня, — спокойно отозвался Лэри. — И я даже не сомневаюсь в этом. Но ведь что-то гложет тебя, я вижу. И когда-нибудь, когда твоя тайна перестанет быть актуальной, я хотел бы узнать все…

Стерко не выдержал, порывисто обнял Лэри, опустил голову ему на плечо, спрятал лицо от проницательного золотого взгляда.

— У меня плохие новости для тебя, Стерко, — сказал вдруг Лэри.

Стерко отпрянул:

— Что-то с моими ребятами?

Лэри кивнул:

— Зого. Он мертв, Стерко.

Стерко низко наклонился, чтобы не напугать друга своей гримасой. Новость не была неожиданной. А чего еще можно было ждать от раздосадованного вершителя? Ведь Стерко не выполнил его задание, поэтому наказание было закономерным…

Сердце Стерко сжалось от горькой вины. Не смог спасти несчастного ребенка, не смог вытащить братишку, и все по глупости своей… Прав Л'Шасс, ох, прав!.. Дурак ты, защитник, самый последний дурак! Забыл, почем стоит быть на твоем месте дураком? Ну так вспомни…

Стерко очнулся. Рука Лэри лежала на его плече, мягко пожимая его.

— Есть ли вести о Шото? — проговорил Стерко.

— Увы, нет. И я начинаю подумывать, не сделал ли я ошибки, послав тебя к людям… Может быть, если бы ты занялся поиском детей, ты вытащил бы их…

— Да и Качурин в таком случае остался бы жив, — горько съязвил Стерко.

— Перестань. Конечно, ты сильно подвел меня, но есть еще один шанс получить Качурина и воспользоваться им, как приманкой и временным союзником.

— Например? — удивился Стерко.

— Не догадываешься? — вздохнул Лэри. — По моим данным, семья Качуриных ни ранее, ни теперь не придерживается суеверий и традиций. А значит, вряд ли Игорь Качурин сегодня занавесил зеркала в своем доме…

— Лэри! — Стерко не поверил своим ушам. — А я-то надеялся, что это только у меня одного что-то с головой! Ад Зеркал?!!

— Он самый, — спокойно подтвердил Лэри.

— Пойдешь, бухнешься в ноги вершителю, попросишь: «Отпусти, владыка, одного человечка, очень нужно!»… — усмехнулся Стерко.

— Это не единственный способ.

— Ад Зеркал недосягаем для пришлых сущностей! — возразил Стерко.

— Это если вступать во владения зеркалиц с развернутыми стягами и под барабанный бой. Но пройти можно и с черного хода, по блату.

Стерко взглянул на друга повнимательнее, но Лэри не шутил.

— Я, похоже, сильно отстал от жизни? — уточнил Стерко.

— Есть немного. Мы неплохо поработали в Пограничье за время твоего временного безделья. И одна из самых больших удач — мы нашли общий язык с некоторыми зеркалицами…

— Бред какой-то… — вырвалось у Стерко.

Чтобы некие особи из племени зеркалиц нашли общий язык с врагами владыки Пограничья. Из множества урожденных тварей Пограничья племя зеркалиц славилось своей непокорностью, упрямством и крайней жестокостью. Подчинялись они только вершителю. Стерко несколько раз сталкивался с ними на границе их владений. Схватки были весьма кровопролитными. Вдоволь напускал Стерко холодной хрустальной крови, да и своей тоже. И понял тогда Стерко: силой у зеркалиц никого не отобрать. Мирный уговор по чести, по совести? Неужели поможет?

— Так ты хочешь сказать, что во владения зеркалиц теперь можно попасть незамеченным и забрать оттуда того, кто нам нужен?

— Скажем так: для этого появился шанс. Опасность по-прежнему велика, потому что зеркалицы ведут себя, как всегда, враждебно и агрессивно. Мы с этим смирились, потому что они исполняют свое предназначение и ничего с этим никто поделать не сможет. Но Пласси с детства знает безопасные тропы во владениях зеркалиц. Он бывал в самом Аду Зеркал и уже несколько раз исполнял там мои поручения. Было несколько неудач, и мы теряли тех, кто был нам необходим. Но шанс остается, и я уверен, что Пласси поможет нам снова, тем более, что за несколько визитов туда он умудрился завести себе там друзей-приятелей…

Поделиться:
Популярные книги

Барон Бранд Берс. Том 2

Limonad
2. Бранд Берс
Проза:
магический реализм
5.00
рейтинг книги
Барон Бранд Берс. Том 2

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Истребители. Трилогия

Поселягин Владимир Геннадьевич
Фантастика:
альтернативная история
7.30
рейтинг книги
Истребители. Трилогия

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Я до сих пор царь. Книга XXXII

Дрейк Сириус
32. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор царь. Книга XXXII

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Лекарь

Назимов Константин Геннадьевич
2. Травник
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Лекарь

Я спас СССР! том 1

Вязовский Алексей
1. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
6.57
рейтинг книги
Я спас СССР! том 1

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий Григорьевич
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Девяносто третий год (др. перевод)

Гюго Виктор
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Девяносто третий год (др. перевод)

Гранд империи

Земляной Андрей Борисович
3. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.60
рейтинг книги
Гранд империи

Наследник 2

Шимохин Дмитрий
2. Старицкий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Наследник 2

Неучтенный элемент. Том 5

NikL
5. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 5