Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Орхидеи Феррамонте
Шрифт:

– Нет, нет - это слишком рискованно. Я немедленно выезжаю в Виллафранка и сяду там на хвост нашему другу Ортису.

– Порядок, - сказал Грандер. И после паузы добавил: - У меня тут ещё кое-что... Ничего конкретного - но это связано с тем, о чем мы говорили вчера вечером.

– Что-то важное?

– Как раз этого я пока не знаю. Это не телефонный разговор.

– Если хотите, займитесь этим делом, - сказал Фаддер.
– В сущности, свою работу вы выполнили, и причем отлично. Остальное должны сделать мы с Бойдом.

– Да-а, - протянул Грандер, все ещё колеблясь.
– Ну, если что-нибудь получится, я, во всяком случае, объявлюсь в вашем заповеднике миллионеров.

– Давайте, - согласился Фаддер и положил трубку.

Его машина стояла за углом. Фаддер поспешно вскочил в неё и нажал на газ.

Следующим шагом был разговор с Бойдом. Длинный, откровенный разговор без помех и отклонений в сторону. К сожалению, тон стал гораздо мрачнее. Эстелла исчезла. Это могло, как сказал Грандер, ничего не значить. Она могла остановиться в каком-то другом отеле или в другом городе, даже поехать во Францию. Возможно, её исчезновение объяснялось совершенно безобидным образом. Но если по какой-то нелепой случайности Ортис добрался до нее... Она все расскажет, это ясно. Во всяком случае, он так или иначе, должен поговорить с Бойдом и установить, что вообще происходит. Давно пора. Но где лучше всего провести такой разговор?

Возможно, люди Ортиса наблюдают за Бойдом. Когда устраиваешь западню, иногда забываешь, что следует предполагать наличие определенных навыков и у другой стороны. В конце концов, не запрещается бить противника его же собственным оружием. Но так легко мы тебе не позволим это сделать, приятель. Завтра мы предпримем ещё кое-что. Ведь завтра день Феррамонте. Я должен встать рано, чтобы купить цветок мака. Один цветок, который я прикреплю к лацкану пиджака Феррамонте. Красивый ярко-красный цветок мака. Один мак, одну розу, розу из бумаги...Запах роз...Как? Что? Розы? Что?

Фаддер рывком поднял голову. Это было в мыслях - или в полусне?

Он оказался в опасной близости от края и едва не свалился в кювет. А сейчас только этого не хватало. Он выругался про себя, сердито уставившись на неустанно двигающиеся взад-вперед дворники, и, уже совсем придя в себя, помчался сквозь потоки дождя в Виллафранка.

* * *

Когда Ортис наконец подъехал на такси к своей яхте, дождь все ещё продолжался. На часах Фаддера было три часа сорок пять минут.

Фаддер тщательно протер стекла бинокля, прежде чем убрать его в футляр. Он лежал на животе между камнями на склоне, откуда можно было следить за пристанью. От постороннего взгляда со стороны деревни его закрывали кусты, однако ненастья защиты не было и он промок до нитки. Встав, Фаддер жалко съежился и медленно побрел по лужам вниз. Он не только промок, но и промерз до костей.

Дверь лодочного сарая была открыта, как бы приглашая войти. Там, по крайней мере, было тепло и сухо, и он решил не спеша перекурить, прежде чем добираться до своего бунгало.

Опять ему в нос ударил запах масла, краски и мочи. Однако, в отличие от прошлой ночи, теперь здесь было светло. На стене над верстаками горели неоновые светильники. Слышался шум, скрежет, звонкие удары металла о металл. Фаддер приблизился на несколько шагов и присмотрелся из-за кормы одной из лодок.

Над одним из верстаков возвышался аппетитно выпуклый зад в белых шортах. В воздухе торчала пара длинных загорелых ног. Верхняя часть тела скрывалась внутри какой-то адской машины, откуда доносился стук и невнятное ворчание. Фаддер подошел ближе. На красивых белых шортах в месте наибольшего их натяжения расплылось большое масляное пятно.

– Привет, - сказал он, героически устояв перед искушением.

Зад сердито качнулся из стороны в сторону. Затем из глубины появилась верхняя половина Лауры в каком-то зеленом шерстяном свитере с засученными рукавами.

– Ах, это ты? Добрый вечер.

– Что ты тут делаешь в таком виде?
– спросил Джонни.

– Этот вопрос я могла бы задать и тебе. Ты выглядишь так, словно на этот раз для разнообразия в воду бросили тебя.

– Я наслаждался природой.

– У тебя случайно не найдется сухой сигареты?

– Вполне возможно, - Фаддер прислонился к верстаку.
– Здесь можно курить?

– Да. Вставь её мне в рот. У меня руки в масле.

– А я и не знал, что ты разбираешься в моторах, - сказал он, поднося ей зажигалку.
– Прямо заправский ремонтник.

– К сожалению, нет. Но мне доставляет удовольствие разбирать и вновь собирать такие вещи.
– Она довольно окинула взглядом ряд моторок.
– Я должна кое-что понимать в этих суденышках. В конце концов, они мои.

– В самом деле? Я не знал.

– Это тебя удивляет? За разрешение заниматься прокатом лодок меня заставили изрядно раскошелиться.

– Кто заставил?

– Хозяин Бальнеарио.

– Ортис?

– Да. Ты знаешь Ортиса?

Джонни показалось, что она как-то очень задумчиво посмотрела на него.

– Только по фамилии. И в лицо. А ты?

– Конечно, знаю. В конце концов, я же здесь работаю.

– Не стоит сразу обижаться!

– Извини.
– Она вынула изо рта сигарету и отсутствующим взглядом уставилась на нее.
– Может быть, я потому так веду себя, что не хотела показываться тебе в рабочем виде. Возня с грязными лодочными моторами - не очень сексуальное занятие.

– А что ты скажешь о моем виде?

Они посмотрели друг на друга и, не выдержав, расхохотались.

– Ты похож на мокрого кота, - рассудила она.

– Скажешь тоже!

– Мы ведь не хотим поссориться, верно?

– Нет.
– Она опустила глаза.
– Я вчера вечером ждала твоего звонка.

– Я был занят, - сказал Джонни.

– Я знаю. Наслаждался природой.

Джонни покачал головой.

– Ты мне все ещё не сказала, что здесь делаешь.

– Ставлю на катер новый мотор.

– Сдвоенную турбину, - констатировал он.
– Черт побери, с ней ты хлебнешь трудностей.

– Ты разбираешься в лодочных моторах?

– Немного...

– Ну, тогда...
– Она бросила окурок на пол, раздавила его ногой и повернулась к верстаку.
– Взгляни, это новая модель. Получили только неделю назад. И все это время я с ним мучаюсь.

Все увлеченные люди одинаковы, - подумал Фаддер. Голос Лауры звучал сейчас точно также, как голос того эксперта, который с отцовской гордостью демонстрировал свое электронное детище. И по странной мысленной взаимосвязи он услышал ещё и другой голос. Голос Грандера: "- Кроме того, здесь есть ещё девушка, которая занимается прокатом моторных лодок и водных лыж".
– И свой удивленный голос: "Девушка? Интересно".

Поделиться:
Популярные книги

Старый, но крепкий 3

Крынов Макс
3. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 3

Император Пограничья 1

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Император Пограничья
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 1

Матабар VIII

Клеванский Кирилл Сергеевич
8. Матабар
Проза:
магический реализм
5.00
рейтинг книги
Матабар VIII

Черный Маг Императора 23

Герда Александр
23. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 23

Фантом памяти

Маринина Александра
2. Преступления правильной жизни
Детективы:
прочие детективы
8.43
рейтинг книги
Фантом памяти

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Главный рубильник. Расцвет и гибель информационных империй от радио до интернета

Ву Тим
Деловая литература:
о бизнесе популярно
5.00
рейтинг книги
Главный рубильник. Расцвет и гибель информационных империй от радио до интернета

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Искатель 1

Шиленко Сергей
1. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 1

Князь Целитель 5

Ткачев Андрей Юрьевич
5. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 5

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Отряд

Валериев Игорь
5. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Отряд

Ученик. Книга 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Ученик. Книга 4

Адептка второго плана

Мамаева Надежда Николаевна
Попасть в историю
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Адептка второго плана