Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Потерять и найти
Шрифт:

— С минуты на минуту должна прийти моя подруга, так что тебе лучше смыться. Не хочу, чтобы она тебя видела.

Дерек смущенно кашлянул и потер подбородок.

— Вообще-то мы с ней уже познакомились.

— Когда? — удивилась Керри.

— Может, для начала, встанешь с пола? — Дерек подал ей руку. — Он холодный, а ты голая… Простудишься ведь. А по поводу Паолы… Я выгуливал Крита, а когда вернулся, то застал ее у твоей двери.

Керри только сейчас заметила, что на Дереке белые бриджи, футболка и кроссовки.

— Когда ты успел переодеться?

— Я не спал. Взял пса, заглянул в свою квартиру, чтобы надеть это, — он дернул за край футболки, — а потом мы немного прогулялись. Больше, конечно, ходили, чем бегали. Крит за мной не успевал. Кстати, я его покормил. Он очень любит свежие булочки.

— Ну ты и псих, — проворчала Керри, заворачиваясь в простыню. — Как можно не спать всю ночь, но при этом выглядеть так бодро?

— Привычка. Раньше мне часто приходилось работать по ночам. Чтобы не уснуть ненароком за ноутбуком, ранним утром я отправлялся на пробежку. Свежий воздух бодрит.

— Я бы упала под ближайший куст и захрапела прямо там.

— Не сомневаюсь, — усмехнулся Дерек. — Отправляйся чистить зубы, а я сварю кофе, приготовлю тосты и сбегаю еще раз к себе домой, чтобы принять душ и надеть костюм. Ты как, Керри?

Она опустилась на кровать и зевнула, прикрыв рот рукой. Ее шатало от усталости. Все, о чем она сейчас мечтала: забраться под одеяло и проспать до вечера.

— Я всерьез подумываю над тем, чтобы позвонить в офис и сказаться больной…

— И тем самым твои шансы на увольнение резко возрастут. Обещаю, что приведу тебя в чувство за полчаса. Эй, ты мне веришь?

Керри мрачно взглянула на него.

В одно я верю точно: заниматься сексом ночь напролет в будний день — верх неблагоразумия.

5

Керри пришлось принять ледяной душ, выпить две чашки крепчайшего кофе и большой стакан свежевыжатого апельсинового сока, чтобы хоть немного проснуться. Дерек также впихнул в нее овощной салат и мужественно решил поехать с ней на работу, воспользовавшись общественным транспортом.

— В уютном салоне моей машины тебя укачает, — объяснил он, шагая с Керри к остановке. — А в автобусе, битком набитом трудягами вроде нас с тобой, ты мигом взбодришься.

Керри предпочла бы дремать в салоне автомобиля, но не сказала об этом Дереку, потому что он все равно не смилостивился бы над ней. Однако даже Дерек позже признал, что поездка в автобусе была плохой идеей, потому что, видимо, именно в это утро половина жителей города решила добираться до работы общественным транспортом.

В офис Керри и Дерек вошли держась за руки и почти сразу же столкнулись со Стеллой. Возможно, она их поджидала, потому что уж очень странной выглядела эта встреча: Стелла ходила взад-вперед по холлу и делала вид, что разговаривает по телефону, хотя постоянно меняла имя собеседника.

При виде возлюбленной Дерек крепче сжал руку Керри и ускорил шаг. Однако Стелла тут же «распрощалась» с собеседником и преградила им дорогу.

— Дерек! Здравствуй, милый. Какой приятный сюрприз.

— Мы виделись вчера, Стелла, — сдержанно ответил он, но тем не менее остановился.

— Мельком, в коридоре, — улыбнулась она, откинула назад длинные светлые волосы и наконец обратила внимание на Керри. — А это…

— Моя подруга, Керри Бэкли.

— Ах, подруга! — кивнула Стелла.

— Да, я так называю Керри, потому что она почему-то против того, чтобы я звал ее своей невестой. — Дерек ласково взглянул на Керри.

Она улыбнулась в ответ, включаясь в игру:

— Но ты же не против, дорогой?

— Что ты! Хотя мне было бы приятнее, если бы ты перестала стесняться и скрывать от всех наши отношения.

— Ты его, что ли, стесняешься? — рассмеялась Стелла, кивнув на Дерека.

— Нет, разумеется. — Керри притворилась оскорбленной. — Дерек — замечательный мужчина, я его очень люблю. Однако дело в том, что…

— Кстати, Дерек, — перебила ее Стелла. — послезавтра у меня день рождения, ты не забыл? Ты, конечно, приглашен. Приходи, милый. Мы славно поболтаем, как в старые добрые времена.

— Если у Керри нет других планов, мы придем, — сделав ударение на слове «мы», произнес Дерек.

Решив отомстить красотке, Керри прижалась к нему всем телом и проворковала:

— К сожалению, мы не сможем. Ведь именно на этот вечер у нас запланирована встреча с моими родителями. Ты что, забыл, дорогой?

— Ох, разумеется, я помню! — воскликнул Дерек. — Извини, Стелла, ничего не получится.

— Но если ты все-таки освободишься от этих неприятных обязанностей, я буду тебя ждать, милый. — Стелла провела ладонью по его щеке и ушла.

Керри с непритворной ненавистью посмотрела ей вслед.

— Вот стерва! Подумать только! Если бы на моем месте была женщина, которой ты по-настоящему нравишься, Стелле не поздоровилось бы.

— Теперь ты видишь, как она ревнует! — Дерек ликовал. — Но ее нужно дожать. Я хорошо знаю Стеллу: если я к ней вернусь так быстро, она опять начнет выкидывать фортели. Так что придется тебе побыть моей невестой еще какое-то время.

— Подругой, — машинально поправила его Керри. — А что будет, когда Стелла узнает о нашей с тобой интимной близости?

Поделиться:
Популярные книги

Тринадцатый VI

NikL
6. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VI

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Наномашины, сынок! Том 1

Новиков Николай Васильевич
1. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, сынок! Том 1

Неучтенный элемент. Том 5

NikL
5. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 5

Очкарик

Афанасьев Семён
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Очкарик

Газлайтер. Том 23

Володин Григорий Григорьевич
23. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Газлайтер. Том 23

Барон Бранд Берс. Том 2

Limonad
2. Бранд Берс
Проза:
магический реализм
5.00
рейтинг книги
Барон Бранд Берс. Том 2

Волчье солнышко (Сборник)

Бушков Александр Александрович
Фантастика:
научная фантастика
5.25
рейтинг книги
Волчье солнышко (Сборник)

Большие дела

Ромов Дмитрий
7. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Большие дела

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски

Точка Бифуркации V

Смит Дейлор
5. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации V

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.43
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Изгои

Владимиров Денис
5. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изгои