Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Я так рада слышать это, если хотите, накопаю вам саженцев!

Кейрайн так гневно зыркнул на меня, что я едва усидела на стуле. Ну, не умею разговаривать с такими особами. Надо же, почти королю предложить саженцы. Чем только думала? Однако Сокол почему-то весело улыбнулся.

– Буду рад такому подарку.

Я смущённо затеребила салфетку, он такой красивый становится, когда улыбается. Конечно, этот мужчина итак прекрасен во всех отношениях, но с улыбкой… Герцог вскоре отвлекся на еду, и я смогла рассмотреть его. На вид он был очень молод, просто казался мне таким взрослым и страшным потому, что я видела его в нелицеприятной ситуации. Изучив мага, как следует, обратила внимание на остальных. Старшего брюнета с вьющимися волосами и суровым взглядом запомнила ещё в лесу, рядом с ним сидел похожий на него мужчина, видимо, его брат. Особенно меня заинтересовали два юноши, сидевших по обе руки от Сокола. Приветливый блондин и шатен с веселыми искрящимися карими глазами. Разглядев их, поняла, что это очень сильные маги.

– У вас очень необычное вино, леди Юлия, – вдруг обратился ко мне блондин.

Я обрадовалась похвале, как ребенок, и это верно было написано у меня на лице, поскольку Сокол снова хмыкнул и смутил меня. Зачем он так делает? Если бы знал, сколько сил и храбрости мне понадобилось, чтобы просто прийти сюда. Маргарита, наверное, до сих пор в обмороке лежит.

– Это заслуга моей кузины – леди Берты Рейет, – пробормотала я.

– Моя семья в нескольких поколениях занимается винами, в том числе и целебными. Такого напитка я нигде не пробовал.

– А вы? – слишком поздно поняла, насколько невежливо прозвучал мой вопрос.

 Вот, наверное, Сокол обрадовался. Мне здесь никого не представляли, а я ещё и виновата.

– Герцог Винсан Терен, – не замечая моей оплошности, произнёс юноша.

Была ошарашена. Терены – знаменитый род магов-аденийцев. Их фамилию знали все в высших кругах. Они совершили немало подвигов, чтобы отстоять свою страну.

– Позвольте представиться и мне, – улыбнулся шатен. – А то наш мрачный друг, – он кивнул на Сокола, – совсем забыл о правилах поведения. Герцог Ричард Дин.

– О, – выдохнула я с восторгом. – Извините, просто в нашем небольшом герцогстве все знают магов Динов, вмешательство которых стало решающим в схватке с аренийцами и сохранило наш суверенитет.

– Да, там был мой отец, – задумчиво произнёс Ричард. – Это было сложное время. Адения сама была втянута в войну. Предлагаю не вспоминать грустное за таким превосходным столом. Вы говорили, что этот хлеб испекла ваша кузина?

Я радостно кивнула.

– Та красивая белокурая девушка с глубокими зелеными глазами? – добавил он.

– Да! – воскликнула я. – Маргарита считается одной из первых красавиц в герцогстве!

О, этот холодный лик Сокола… Ну, выпалила опять не то, что следует. Зачем же взглядом убивать. Съёжилась и, наверное, уменьшилась в два раза. Только улыбки его друзей привели меня в чувство. Не понравилась ему Маргарита, что ли? Я ей об этом не скажу, а то она умрёт…

– А эта изящная брюнетка, стоявшая рядом с вами? – начал было Винсан.

– Да, это моя старшая кузина – Берта Рейет. Несмотря на юный возраст, она за короткое время улучшила состояние дядиной винодельни, – это я произнесла робко, всячески избегая взгляда герцога Эремана.

Только незадача, несмотря на полученные от него неприятности, этот загадочный маг притягивал меня, как магнит. Через мгновение снова уставилась на него и где-то в глубине изумрудных глаз поймала смешинки. Показалось, наверное…

– О чём вы там говорите, молодые люди? – к счастью для меня в нашу беседу вмешался герцог Эллиот. – А-а! Аденийцам, наверное, пришлись по нраву местные девчонки? Понимаю вас!

На лице Винсана промелькнуло смущение. Ричард слегка улыбнулся, а Сокол остался невозмутимым, как будто ничего и не слышал.

– Вон, одна из них перед вами сидит!

На этот раз хмыкать пришла очередь мне. Нашёл красавицу! А, впрочем, на вкус и цвет… Может, в его понимании, я и красавица. Рассеянно осмотрелась, а потом наткнулась на взгляд зеленоглазого целителя. Он смотрел испытующе, чем невероятно удивил меня. Несколько мгновений я, как заворожённая, не могла отвести от него глаз. И дальше бы не смогла, если бы не голос графа Кейрайна, явно отведавшего крепкого вина.

– А этот птенец скоро вылетит из гнезда!

Сидевшие за столом не сразу поняли, о чем речь.

– Вот как?

Я вздрогнула, услышав холодный голос Сокола. Этот, похоже, осмыслил всё сразу.

– И кому же так повезло? – он снова внимательно посмотрел на меня, как будто сделал подарок, и потянулся к кувшину.

Как же всё-таки странно действовал на людей этот целитель. В смятении едва не опрокинула на себя стакан. Хотела, было, ответить, но дядя снова не дал мне раскрыть рта.

– О, это достойный юноша! Правда, он не из знатного рода, но его родители очень состоятельные люди. Юлия ни в чём нуждаться не будет!

Герцог Эллиот молча смотрел на своего родственника, приподняв бровь. В этот момент я почувствовала себя, словно на смотринах: все разглядывали меня. Готова была провалиться сквозь землю. Хорошо, что не краснею из-за болезненной бледности. Опять осмотрелась и замерла. Маг-целитель осушил огромный бокал хмельного напитка. Да после такой порции он упадёт… Куда смотрит Винсан? Он же разбирается в вине, почему не остановил друга? Я наблюдала за Соколом широко раскрытыми глазами. Он поставил бокал, снисходительно усмехнулся и подмигнул мне, после чего я решила, что это во мне сейчас находится лошадиная доза хмеля, а не в важном госте. Конечно, на трезвую голову такого не покажется, тем более его друзья сидели так, будто вообще ничего не произошло.

– Ну ладно, не о том мы что-то болтаем! – проворчал герцог Эллиот. – Мне известно, что вы ещё долго прогостите у нас! Поэтому приглашаю вас остановиться в моём замке – первом по величине и роскоши на всю округу!

По воцарившемуся молчанию стало понятно, что аденийцы ждут реакции Сокола, которая не заставила себя ждать.

– Благодарю вас, герцог, – совершенно ровным и трезвым голосом сказал воин-целитель. – Я решил пока остаться здесь. И очень надеюсь, что не обижу вас этим. Во владениях Кейрайн нам будет удобнее действовать. При этом, конечно же, мы обязательно нанесем вам дружеский визит и, надеюсь, не один.

Поделиться:
Популярные книги

Слэпшот

Хоуп Ава
Невозможно устоять. Горячие романы Авы Хоуп
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Слэпшот

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Газлайтер. Том 40

Володин Григорий Григорьевич
40. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 40

Я еще граф

Дрейк Сириус
8. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще граф

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

На границе империй. Том 10. Часть 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 6

Кондотьер

Листратов Валерий
7. Ушедший Род
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кондотьер

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Последний Паладин. Том 8

Саваровский Роман
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

На цепи

Уваров
1. На цепи
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
На цепи

Я - истребитель

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Я - истребитель
Фантастика:
альтернативная история
8.19
рейтинг книги
Я - истребитель

Черный Маг Императора 18

Герда Александр
18. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 18