Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Сломанный Компасс
Шрифт:

— Нам нужно освятить и запечатать это место. Здесь слабое место в мире демонов, и это нельзя оставлять без внимания.

Пользователи магии бросились врассыпную, большинство из них выглядели так, словно были в двух шагах от смерти, но это не помешало им подпрыгнуть, когда Луи отдал приказ.

Он подошел к нам.

— Они собираются собрать необходимые ингредиенты. Скоро все должно закончиться.

Джейкоб и Тайсон теперь были рядом со мной. Брекстон тоже. Мы вчетвером обменялись тревожными взглядами.

— На самом деле, это еще не конец, — сказал Тайсон. — Кристофф все еще где-то там, вероятно, создает новых затронутых демонами. В чем, черт возьми, был смысл всего этого? — Его голос звучал немного запыхавшимся, и я был рад, что он был с нами во время боя. Наша сплоченность Четверки оказала огромную помощь.

— Все эти демоны были высшего уровня, — сказал Луи. — Не такие сильные, как у Кристоффа, но я бы сказал, что они были в его армии душ. Мне пришлось использовать большую часть заклинаний и энергии, которые у меня были, чтобы вернуть их. Вот почему у вас у всех было столько проблем с их удержанием. — Его безжизненные глаза встретились с глазами Тайсона. — Если бы тебя здесь не было, и ты не смог бы подключиться к связи Четверки, они бы тебя захватили. Это был хороший план. Я никогда не видел столько демонов высшего уровня на этом плане.

Чувство неловкости поползло по моей спине.

— Так где же тогда Кристофф? Почему его здесь не было, чтобы поделиться своей энергией с коллективом. С его демоном у них бы все получилось. Я имею в виду, он же не мог подумать, что у клана медведей есть шанс против нас, так в чем же был смысл?

Наверное, впервые в жизни я увидел, что Луи чувствует себя неловко.

— Мне это тоже не нравится. Это было почти как если бы все это было для отвода глаз. Но с какой целью?

Мое собственное беспокойство усилилось, и я, вздрогнув, потянулся через свою связь, чтобы проверить, как там Миша.

Миш. Все в порядке?

Мои слова оборвались на том конце, не в силах достучаться до нее. Я должен был понять раньше, когда слабость впервые охватила мое тело, что дело было не только в Тайсоне, но и в Мише. Она была скрыта от меня густой темнотой.

Я дернул головой, чтобы найти Брекстона. Он стоял с закрытыми глазами, из него вырывалось тихое рычание.

— Джесса?

Он покачал головой.

— У меня тоже. — Я тоже рычал.

Вампир внутри меня с ревом пробудился к жизни. Я уже начал двигаться, прежде чем было произнесено еще хоть слово. Похоже, Кристофф использовал медведей как отвлекающий маневр, чтобы добраться до девочек.

На этот раз я знал, что он не остановится ни перед чем, пока они не будут мертвы. Он ненавидел нас и хотел, чтобы мы страдали больше всего на свете, а нападение на наших партнерш было худшим наказанием, которое он мог нам назначить.

Мы должны были остановить его, пока не стало слишком поздно.

Глава 18

Миша Леброн

Я начинала соглашаться с Джессой, что быть оставленной позади, в то время как другие отправились на поле боя, было действительно тяжело. Особенно когда это была наша стая, и они столкнулись с неизвестным врагом.

Я только что закончила разговор с Максимусом, и с ним все было в порядке. Сказал, что битва подходит к концу, но все еще чувствовал некоторое беспокойство в теле. Я лежала, откинувшись на спинку дивана, телевизор был включен, на заднем плане шел какой-то фильм. Джесса расхаживала по комнате передо мной.

— У тебя есть какие-нибудь новости от Брекстона? — спросила я ее. Максимус снова отключился от меня, хотя, к счастью, я могла сказать, что с ним все в порядке — несколько ударов и царапин, но ничего опасного для жизни.

Он только что убил Мелли, и теперь они разбираются с затронутыми демонами. — Она тихонько рычала, расхаживая по комнате, прижав одну руку к животу, а другой размахивая в воздухе. — Этот скользкий засранец должен был принадлежать мне, чтобы я его мучила, но нет, Брекстону пришлось наброситься на него как дракону и разорвать его тело на дюжину кусков.

От этих мысленных образов у меня в животе что-то забурлило. С тех пор, как я проснулась, эта чертова штука была расстроена.

— Он любит тебя, Джесс. Это его способ показать тебе.

Она фыркнула.

— Напоминает мне о коте, который каким-то образом пробрался сюда через систему безопасности. Раньше он оставлял мертвых птиц на моем пороге. Подарки для меня. Иногда мне кажется, что Брекстон научился любви у этого кота.

Я расхохоталась, представив, как Брекстон в облике дракона оставляет мертвых супов на пороге ее дома. Джесса, должно быть, тоже обратила внимание на этот образ, и рассмеялась вместе со мной, мы обе схватились за животы, надеясь, что у нас не начнутся преждевременные роды.

— Не подавай ему никаких идей, — наконец выдохнула она сквозь смех. — Он с удовольствием собрал бы всех, кто когда-либо причинил мне боль, и заставил бы их страдать. Мужчина в нем не выносит моей боли, а дракон хочет причинить им такую же боль в ответ.

Это было действительно мило, в каком-то социопатическом смысле. По правде говоря, сейчас я чувствовала то же самое по отношению к Максимусу. Я хотела убить Кристоффа и Кардию — если бы она была еще жива — за ту роль, которую они сыграли в причинении ему боли.

Джесса застыла на месте, и мгновение спустя я почувствовала, как по всему дому прошла трещина. Наши взгляды встретились, мы обе были неподвижны и терпеливы, ожидая увидеть, что же это за перемена. Что-то могущественное было рядом с нами, и я инстинктивно поняла, что это не мальчики.

Я потянулась к Максимусу, надеясь, что он скажет мне, что происходит, но связь между нами исчезла. Или не совсем исчезла, но была полностью приглушена, так что я едва могла его чувствовать.

— Джесс, что может заглушить настоящую супружескую связь?

Поделиться:
Популярные книги

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Аспирант

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Рунный маг
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Аспирант

Газлайтер. Том 26

Володин Григорий Григорьевич
26. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 26

Герой

Мазин Александр Владимирович
4. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.10
рейтинг книги
Герой

Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Ермоленков Алексей
1. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 1

Принадлежать им

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Принадлежать им

Меткий стрелок

Вязовский Алексей
1. Меткий стрелок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Меткий стрелок

Гримуар темного лорда VI

Грехов Тимофей
6. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VI

Я уже царь. Книга XXIX

Дрейк Сириус
29. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я уже царь. Книга XXIX

Тринадцатый X

NikL
10. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый X

Воронцов. Перезагрузка. Книга 2

Тарасов Ник
2. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 2

Я еще барон. Книга III

Дрейк Сириус
3. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще барон. Книга III

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 37

Володин Григорий Григорьевич
37. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
аниме
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 37

Наследие Маозари 7

Панежин Евгений
7. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 7