Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— У Дюртала слишком многое поставлено на кон. Это не обычные разборки из-за клочка земли. С таким ты еще не сталкивался, дядя, — внес свою разумную лепту Тарлин. — И он на своей территории и в своем праве.

Интар слегка улыбнулся.

— Спасибо за предупреждение, Тарлин. Я рад, что ты растешь и реально оцениваешь опасность.

— Я давно не маленький, ты сам учил меня, — покраснел от возмущения Тарлин.

Стенли нервно хохотнул.

— Раз ты решился идти сейчас убеждать Дюртала, почему мы не сделали это в Албоне?

— Там не было условий для другого развития событий, Стенли. Здесь мы предусмотрели нападение на крепость. Увидев меня в замке, Ногал и Раднир будут действовать по новому плану.

— Если они тебя увидят.

— Они не могут проигнорировать приезд короля и сами догадаются, что мы не оставим всё на волю случая. Они должны будут действовать по плану нашего нападения на крепость.

— Это один из наших самых рискованных планов.

— Но он не предусматривал, что в замок отправлюсь я. И это наше преимущество. Я отвлеку Дюртала и, возможно, договорюсь с ним по-хорошему. Но вы будете действовать по плану.

— Тогда не медли. Мы начнем, как только ты войдёшь в крепость.

Одинокого всадника стража замка пропустила. Назвавшись придворным, отставшим от кавалькады короля, Интар беспрепятственно проник внутрь.

Соскочив с лошади, кинув поводья подбежавшему ближайшему стражнику, велел отвести себя к Рекату. У него не было сведений, сопровождал ли короля его верный секретарь и советник, но тот никогда не покидал своего господина в поездках.

Он не ошибся. Но Рекат был с королем, и они были заняты. Никто не смел беспокоить их.

— Тогда отведите меня к коменданту крепости, — приказал Интар.

Тот и так шел к нему. Оставив прибывшего короля и его советника с пленниками наедине, он был, как обычно, на террасе, обозревая свое хозяйство, бдительно следя за жизнью замка.

— Кто вы? — спросил он у прибывшего.

Интар снял меч и протянул его Хартану.

— Мне необходимо видеть его величество и свою сестру. Я — принц Интар Илонийский.

Хартан чуть не уронил из рук взятый в руки меч незнакомца.

— Вы же…

— Я жду, — не дал закончить ему Интар. В его словах сквозил холод и та властность, которой люди не могли не подчиниться.

— Следуйте за мной, ваше высочество, — ничего не оставалось делать коменданту, как склонить голову.

Он пошел вперед, Интар последовал за ним следом.

У дверей к комнате, где был его господин, Хартан замешкался.

— Извините, ваше высочество, — сказал он и приказал гвардейцам, стоящим на страже. — Обыщите его.

А сам вошел в комнату.

Не посмев приблизиться к королю, он шепнул несколько слов Рекату. Всегда невозмутимый королевский советник резко отшатнулся, чем привлек к себе внимание короля и Талины со Стенком.

— Что такое? — не выдержал Дюртал, увидев слегка ошарашенный вид своего советника.

— Ваше величество, вас просит принять… — Рекат наклонился к уху господина и шепнул имя.

У Дюртала расширились глаза. Он взглянул на своих пленников. Они смотрели друг на друга и их взгляды были скорее сердитые, чем удивленные. Что не сказало Дюрталу абсолютно ни о чем.

— Пусть войдет, — после некоторого раздумья, решил король.

Хартан торопливо вышел.

— Ваше величество, — вошедший Интар склонился в поклоне.

— Интар? — похоже, Дюртал до последнего мгновения не верил, что за дверью был принц Илонии.

— О, Небеса, Интар, это ты?! — Талина сорвалась с места и бросилась в объятия брата.

— Талина, милая, ты на себя не похожа, — ласково обняв сестру, позволил себе улыбнуться Интар.

— Спасибо его величеству, — подал голос Стенк.

Дюртал нахмурился. Интар заметил и отстранил сестру.

— Здравствуй, Стенк. Давай не будем злить нашего хозяина.

Он подтолкнул Талину к мужу. Дюртал невольно кивнул.

— Значит, ты жив, Интар. Признаться, удивлен, — король кивнул на стул.

Интар сел. Талина вернулась к мужу.

— Я так понимаю, ты пришёл за сестрой, — продолжил король Сегота.

— Не только.

— Даже так? А мне представляется совсем другая картина следующих событий.

— Не спешите, ваше величество.

Дюртал откинулся на спинку кресла.

— Я никогда не недооценивал тебя, Интар. И даже, похоже, не удивлен, что ты не только жив, но и в курсе всего произошедшего.

— Даже больше, ваше величество.

— Как это понять?

— Я видел Тайлис, я знаю её планы, знаю, где она сейчас. Поэтому смысла в вашем гостеприимстве моей сестры больше нет.

— Или я приглашу погостить у себя и тебя.

— Дюртал, — рассмеялся Интар, переходя на неофициальный тон. — Я виделся с Тайлис не один, со мной был Матас и дети Талины. У меня имеется её перстень. Когда мы были в Албоне, я нашел нужных мне людей. Я понимаю, — поднял он руку, останавливая реплику Дюртала, — что для тебя это не важно. Ты будешь действовать и даже, возможно, добьешься успеха. У меня было разрешение Тайлис на то, чтобы говорить от её имени, я сделал всё, что смог. Но как ты понимаешь, я здесь не за тем, чтобы вернуть трон настоящей Тайлис. И хотя для Илонии независимое королевство Кордии гораздо выгодней, чем выход Сегота к морю, на данный момент — это не важно. Я дал толчок, который в будущем сокрушит твои планы. Я свое слово сказал, Талина тоже. Этого достаточно. Тебе нет смысла держать её взаперти.

— И где сейчас Тайлис?

— Сражается.

— У Матаса её нет.

— Горы большие.

— Учайк её не примет, пока я угрожаю его границам.

— Учайк не пойдет у тебя на поводу.

Внезапно Дюртал рассмеялся.

— А ты, Интар, оказывается, не всезнайка. Я, а не ты, знаю, где Тайлис. И, похоже, у меня не только эти новости для тебя.

Интар позволил себе слегка улыбнуться.

— Ты про нападение на Илонию Торогии?

Талина вскрикнула. Интар остался невозмутим. Из рассказа Стенли следовало, что Курхот сам предупредил Иллара о грядущем нападении. Последние дни новости не доходили до них, но, судя по довольному виду короля, случилось именно это. И Тайлис, видимо, действительно, не с Матасом. Тогда куда она могла пойти? Только в Илонию.

Поделиться:
Популярные книги

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Володин Григорий Григорьевич
33. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Бандит

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Бандит

Первый среди равных. Книга XIII

Бор Жорж
13. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XIII

Дважды одаренный. Том IV

Тарс Элиан
4. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том IV

Курс 1. Сентябрь

Фокс Гарри
1. Маркатис
Фантастика:
аниме
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Курс 1. Сентябрь

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Страж Кодекса. Книга VII

Романов Илья Николаевич
7. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VII

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Натиск

Осадчук Алексей Витальевич
12. Последняя жизнь
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
6.20
рейтинг книги
Натиск