Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Карташ смотрел в землю. Он изо всех сил пытался не смотреть в сторону. И Иллар понимал почему.

— Если вы вдруг встретите её, — сказал Иллар, — вы передайте ей мои слова.

— Слова кого? — спокойно спросила женщина, внимательно слушавшая его слова. — Кто вы такой, Брайт, что предполагает в наших воинах телохранителей? Это ваши собратья? Вы кого-то охраняете? Кого, если не секрет?

— Скорее он тот, кого охраняют, — буркнул Карташ, кивая на остановившихся неподалеку двух всадников, делавших вид, что их интересует исключительно открывшаяся панорама города и окружающая местность.

Иллар покачал головой, грустно улыбнувшись:

— Это скорее надзиратели. — И добавил. — Идите лучше в Стокс. Но если пойдете в Нарту, дайте мне знать. Я постараюсь помочь вам.

— И кого нам там спросить? — серьезно спросила женщина. — Солдата Брайта или, может лорда Брайта?

Иллар сел на лошадь, натянул повода, обернулся и сказал:

— Иллара. Спросите Иллара Илонийского.

И ускакал.

— Слишком умен, он догадался. Может его стоит убить? — недовольно проговорил Карташ.

— Нет, — поспешно сказала, не произнесшая до сих пор ни слова, девушка.

— Вы знаете, кто такой Иллар, ваше величество?

— Лорд Иллар, сын принца Интара, внук короля Корна, — задумчиво произнесла Тайлис, королева завоеванной Кордии.

Иллар подъехал к палатке Хайдира. Привязав лошадь, он подошел к входу. Охрана была другая, его не пропустили. Иллар терпеливо дождался старшего, попросил доложить о себе.

— Лорд Иллар! — Хайдир оторвался от своих бумаг и холодно посмотрел на юношу. — Вы пришли попрощаться?

— Попрощаться?

— У вас какие-то еще тут дела?

— Да, я хотел бы еще кое-что обсудить с вами.

— После чего я настаиваю на вашем отбытии. Я не хочу, чтобы во время сражения вы стояли у меня над душой.

— Я умею воевать.

— Вы только что уверяли меня, что, возможно, вы уже король.

— Короли тоже бьются в сражениях. Вот Матас…

— Король Матас не мальчишка. И у него есть наследник, а вы — еще всё же не король.

— Хорошо, я уеду.

— Приятно слышать. Надеюсь перед следующим сражением не увидеть вас.

— Командующий, я бы не вмешивался.

— Как, например, вы не вмешались в ход переговоров. Хотя обещали мне то же самое.

— Господин Хайдир, простите, эти переговоры были не вашего уровня.

— Лорд Иллар, какое у вас дело? — устало и обреченно спросил мужчина. — Давайте с ним покончим, и я с удовольствием с вами распрощаюсь. Мне очень не нравится ваше тут присутствие. Я был рад, что тут нет вашего отца, хотя мне и жаль, что повод для его отсутствия такой печальный. Я все последние годы боролся с самоуправством вашего кузена. Единственный адекватный человек в королевской семье — король, хоть он не диктует мне, что делать. Вы можете хоть немного походить на своего деда, милорд?

— Хайдир, — Иллару в самом деле было жалко опытного военачальника. Он помнил слова деда о том, как тяжело человеку делать свое дело, имея рядом того, кто может оспорить его действия. — Мне действительно жаль, что так получилось. Но сейчас мы не позволительно выясняем отношения, мы на одной стороне, чтобы вы об этом не думали. Из-за наших пререканий, я так и не обсудил с вами еще один важный вопрос.

— Я слушаю вас, милорд, — сухо проговорил Хайдир, но юноша не уловил в его словах ни толика раскаяния.

— Курхот при нашей встрече подтвердил, что его армия стремительно пополняется. Но это для нас не представляет новости, мы это и так знаем.

Хайдир согласно кивнул.

— Но вот что для меня было неожиданностью, так его предположение, что король Альтам не останется в стороне.

— В каком смысле?

— Явно не в том, чтобы оказать нам в случае чего военную поддержку, скорее всего, наоборот.

— Откуда у Курхота такие сведения? Блеф, запугивание?

— Я думаю об этом несколько дней. Со стороны Курхота выгоден любой вариант, кроме наших мирных переговоров с Альтамом, которые сейчас идут.

— Я не в курсе о них.

— Сейчас вы в курсе. Король с королевой занимаются этим. Но дело не в этом. Курхоту не выгоден этот мирный договор, хотя по идее, он и не должен знать о нем. Но знает. И ему исключительно важно, чтобы мы ощущали угрозу со стороны Торогии и не смели переводить свои восточные войска против него. Либо же… — Иллар сделал паузу.

— Он хочет, чтобы Торогия напала на нас.

— У меня тоже не выходит это из головы. Мы явно видим, что с Сеготом у него налажены взаимовыгодные связи. Никто не мешает ему сделать тоже самое с Торогией.

— Это говорит о его очень дальновидных планах, не переоцениваете ли вы его, милорд?

— Отец ничего не писал об этом. Ему так не показалось, когда он разговаривал с Курхотом, но это еще ничего не значит.

— Что вы планируете предпринять, милорд?

— Я уже послал сообщение Королевскому Совету. И вот, я говорю с вами.

— Чтобы я не ждал пополнения?

— Войска Шесбина мы, даже заключив с Торогией договор, не собирались снимать с границы. Об этом вы знаете и так. Пополнение же будет поступать вам, как и планировалось. Но будьте готовы к самому невероятному.

Хайдир внимательно посмотрел на него:

— Я рассматриваю в своих планах отступление до Нарты, таково указание вашего отца. Вы хотите, чтобы я рассматривал вариант, что Альтам нападет на Илонию.

— Да, именно это я и имел ввиду.

— Хорошо, милорд, я учту это. Это все?

Иллар вздохнул. Ему не показалось, что командующий отнесся к его словам серьезно. Но в данном случае он больше ничего не мог сделать. Если у Королевского Совета будут какие-либо дополнительные сведения, Хайдир получит соответствующий приказ. Если бы тут был отец, уж его бы слова приняли безоговорочно.

Поделиться:
Популярные книги

Тринадцатый VI

NikL
6. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VI

Гранит науки. Том 2

Зот Бакалавр
2. Героями не становятся, ими умирают
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гранит науки. Том 2

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Старый, но крепкий 3

Крынов Макс
3. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 3

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Наномашины, ученик! Том 6

Новиков Николай Васильевич
6. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, ученик! Том 6

Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Сапфир Олег
39. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Родословная. Том 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 3

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Гранит науки. Том 3

Зот Бакалавр
3. Героями не становятся, ими умирают
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Гранит науки. Том 3

Эмиссар

Листратов Валерий
8. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Эмиссар

Курс 1. Сентябрь

Фокс Гарри
1. Маркатис
Фантастика:
аниме
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Курс 1. Сентябрь

В лапах зверя

Зайцева Мария
1. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
В лапах зверя