Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

В шесть часов вечера Уильям прислал мне сообщение:

«Привет! Я просто хотел поздороваться и узнать, как у тебя дела».

«Отлично! У тебя?»

Тем вечером я не стала отправлять письмо с отчетом, потому что Интернет у меня в квартире не работал. К тому же я отсылала отчет накануне. Я решила заняться этим завтра утром. Пусть даже я пока не нашла изумруд, похитители будут рады узнать о моих успехах с шифром. Паника, сопровождавшая меня каждый день, начала утихать. Уильям написал мне ответ:

«Рад слышать. Вчера я прекрасно провел время».

В воскресенье, когда архив закрыт, я планировала посетить Барджелло, но потом решила выспаться и несколько часов изучала шифр. Мой телефон стоял на беззвучном режиме. Взглянув на экран, я увидела пропущенный звонок от Уильяма. Я перезвонила, но он не брал трубку. Я вздремнула, а потом пошла прогуляться. Некоторое время я бродила вдоль реки Арно, вспоминая о том, как меня ласкали руки Уильяма. Все произошедшее казалось сном.

На улицах было тихо и темно. Я немного поплутала, пытаясь сориентироваться. Ночью все выглядит совершенно иначе, чем днем. Вот проехал мотоциклист в плаще и с капюшоном, он остановился и принялся чего-то ждать, тихо урча двигателем. Я неторопливо свернула на боковую улочку, завернула за угол и замерла. Выждала несколько секунд, шагнула на середину улицы и уперла руки в бока, повернувшись лицом в ту сторону, откуда пришла. Я чувствовала себя неуязвимой – чувства к Уильяме и расшифрованные письма придавали мне уверенности в своих силах. Я была готова противостоять любому преследователю.

Но никто не появился. Оказавшись в лабиринте узких улочек, я направилась в сторону реки – по крайней мере, я так думала. У меня зазвонил лежащий в кармане телефон.

Номер, высветившийся на экране, начинался с международного кода Великобритании.

– Алло?

– Изабель, – прошептал женский голос с английским акцентом.

На линии были помехи.

– Кто это? – спросила я.

– Катрина.

– Катрина! Что-то случилось?

– Роза у них. Ты должна закончить свою работу, Изабель. Роза пыталась, но она больше не может нас защищать.

Нас? О чем ты? У кого Роза?

– Они следят за тобой. Ты уже два дня не отправляла отчетов, и они решили, что ты не воспринимаешь происходящее всерьез. Если ты в ближайшее время ничего не найдешь, то они убьют Розу. Если обратишься в полицию, то они убьют Розу. Если еще не убили. Они велели передать тебе, что я следующая, а потом ты. Слышишь? Единственная причина, по которой ты еще жива, – они хотят, чтобы ты нашла его. Твоя единственная надежда – это конференция. Они знают, что ты выступаешь с докладом, поэтому так снисходительны. Пожалуйста, Из…

И тишина. Звонок закончился. Следующий час я перезванивала Катрине каждые десять минут, однако она не брала трубку.

Глава четырнадцатая

Вернувшись в квартиру, я первым делом отправила отчет, в котором рассказала о своих находках. Спать я легла поздно и долго не могла уснуть. Мне хотелось рассказать Уильяму о звонке Катрины.

Посреди ночи я написала Шону: «Можешь навестить Катрину? Я получила от нее странный звонок. Ответь поскорее».

Пот стекал по лицу. Я обдумывала возможные варианты действий. Хотелось все бросить и куда-нибудь убежать, но я уже зашла слишком далеко.

Нужно продолжать – расшифровать больше писем, решить головоломку, найти изумруд и спасти Розу, себя, а теперь, похоже, и Катрину.

Следующим утром я вернулась в архив и продолжила поиск писем. Переписать зашифрованный текст я собиралась во второй половине дня, когда смогу лучше сосредоточиться. Через два часа я нашла еще одно зашифрованное письмо. Я попробовала простой дешифратор, и он сработал. Я перешла к концу письма, чтобы расшифровать подпись: Федерико Фальконе.

В первом же предложении письма я увидела слово smeraldo. Чувства нахлынули на меня, еще более сильные, чем те, что я испытала с Уильямом. Остаток вечера и весь следующий день я расшифровывала письмо Федерико:

Ваше превосходительство синьор Дука,

Хочу сообщить о своем последнем путешествии в Новый Свет, названный так потому, что не был известен нашим предкам. Я заключил выгодную сделку с местными жителями, обменяв искусно сделанную миланскую аркебузу и астролябию на драгоценный изумруд редчайшего размера, совершенного цвета и чистоты, полностью лишенный всяких изъянов или примесей. Камень сей добыт в тайном месте в Новом королевстве Гранада, прежде он венчал корону одного из королей. Говорят, камень пролежал в усыпальнице, пока гробницу сего короля не вскрыли испанцы. Народы Америки считают душу бессмертной и верят в воскресение тела. Посему местные жители, увидев, как испанцы вскрывают гробницу, чтобы заполучить богатства, предостерегли их от надругательства над останками. Сии люди не боятся смерти, они уверены, что вернутся к жизни, лишь бы кости их остались нетронутыми. В наказание за осквернение гробниц испанцев настиг ужасный рок, и огромный изумруд оказался в руках бразильских американцев, которые считают драгоценности бессмысленными. Они предпочтут иметь оружие, которое поможет победить врагов, и потому обменяли драгоценный камень на предложенную нами аркебузу.

Ваше превосходительство, должно быть, знает, что нет камня лучшего и приятнее для глаз, чем изумруд. Что касается особых свойств его, я напомню вашему превосходительству «Естественную историю» нашего Плиния, в которой великий Плиний пишет, что изумруды – самые ценные камни, уступающие только алмазам, и что император Нерон, обладавший слабым зрением, использовал изумруд для наблюдения за гладиаторскими боями. Nero princeps gladiatorum pugnas spectabat in smargardo. Целебные и мистические свойства сих камней были хорошо известны в Греции и Риме. В том случае, если Ваше превосходительство пожелает оказать мне подспорье, я буду горд и счастлив снова отплыть в Америку и привезти оттуда столько золота, драгоценных камней и специй, сколько Ваше превосходительство пожелает.

Федерико де Фальконе

Я откинулась на спинку стула и несколько раз перечитала письмо. Наконец-то мне попалось первое задокументированное упоминание об изумруде! Федерико заключил сделку: обменял оружие на драгоценный камень, полагая, что герцог Тосканский заинтересуется и профинансирует будущие экспедиции. Я написала о своих выводах в отчете, который отправила по электронной почте. Мне не удалось выяснить, где находится изумруд, но я нашла его упоминание.

Поделиться:
Популярные книги

Локки 9. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
9. Локки
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
героическая фантастика
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Локки 9. Потомок бога

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Последний Паладин. Том 10

Саваровский Роман
10. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 10

Я все еще не царь. Книга XXVI

Дрейк Сириус
26. Дорогой барон!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не царь. Книга XXVI

На границе империй. Том 10. Часть 7

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 7

После победы

Желязны Роджер Джозеф
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
После победы

Отход

Видум Инди
4. Петя и Валерон
Фантастика:
рпг
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отход

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Глава рода

Шелег Дмитрий Витальевич
5. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
6.55
рейтинг книги
Глава рода

Хозяин Теней 5

Петров Максим Николаевич
5. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 5

Газлайтер. Том 5

Володин Григорий
5. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 5

Оружейникъ

Кулаков Алексей Иванович
2. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Оружейникъ