Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Почему Бенито заботился об Уильяме Картере и желал его устранения? Совпадение показалось подозрительным. Время, когда Дженна соблазнила Уильяма, казалось слишком подходящим.

Я поднял голову и увидел маленькое тело Бьянки, склонившееся над балконом, ее глаза что-то искали. Медленно я подошел к ней, любуясь видом ее задницы. У нее была идеальная фигура для возни. Я хотел доминировать над ней, обладать ею, слушать ее крики, когда она разваливалась подо мной. Химия и магнитное притяжение между нами были сильными. Ничего подобного я не испытывал за все свои сорок лет.

Я молчал, не желая ее напугать, и наблюдал за ней, представляя себе все способы, которыми я заставлю ее кончить в ближайшее время.

Я бы взял ее, склонившуюся над балконом моего пентхауса, в такой же позе. Мне не терпелось погрузиться в нее. Я бы причинил ей боль самым лучшим способом.

— Нико, — ее восклицание заставило меня поднять глаза, скользнув от ее задницы к ее глазам. Она перевернула голову через плечо, оставаясь в той же позе, слегка перегнувшись через балкон и наблюдая за мной, приподняв бровь. — С твоей встречей все закончено?

Не обращая внимания на ее вопрос, я вместо этого спросил: — Что ты ищешь?

Она повернулась ко мне, в ее глазах светился теплый блеск, и она смотрела на меня с легкой улыбкой на губах.

— Я пыталась взглянуть на Мемориал Линкольна. Хотя это слишком далеко, — она провела руками по волосам. — Это был любимый памятник моего отца. Мы провели так много выходных вокруг этого.

О своем отце она рассказывала с любовью и теплотой. Она определенно имела в виду не Бенито Кинга. Этот ублюдок не любил никого, кроме себя. Она этого не знала, но ей повезло, что ей не пришлось терпеть его, пока она росла. Или не имела с ним никаких связей.

Если бы он знал о своей дочери, она была бы в его когтях. Но Бенито чего-то хотел от нее, вопрос был в том, чего. Теперь я пожалел, что рассказал Дженне и Габито о свадьбе. Вопрос заключался в том, почему Уильям Дженна стал целью Уильяма Дженны при Бенито?

Что бы это ни было, я узнаю. Ни Бенито, ни Дженна не планировали меня.

Бьянка, возможно, родилась в мире мафиози, но никто, кроме ее матери, не знал об этом. Это было одно из многих явных различий между Бьянкой и мной. Она говорила о своей семье, даже о своем муже-изменщике, с теплотой и любовью.

Я не мог вымолвить ни одного теплого слова ни в один адрес ни одного из моих родителей. Единственное, что уважал мой отец, — это жадность, деньги, власть и страх. И давайте не будем забывать о его постоянно меняющихся любовницах. Это была единственная причина, по которой мой старик боготворил меня: я получил больше власти и денег, чем он мог себе представить. Он даже упустил из виду тот факт, что я отстранил его от всякого дела, законного и нелегитимного. Я никогда не прощу его за то, что он позволил Бенито Кингу уйти от наказания за то, что он сделал с Николеттой. Образ ее изуродованного тела и мертвых глаз запечатлелся в моем сознании.

После жестокой смерти моей сестры моя мать уважала только свою бутылочку и таблетки. Это была ее отсрочка, хотя и слабая. Мой отец даже не мог вспомнить мою сестру, а моя мать не могла ее забыть. Хотя она пыталась это сделать с помощью наркотиков и более молодых мужчин. Хотя женскую измену не терпели, мой старик терпел измену моей матери. Потому что без нее он потерял бы доступ ко всему ее состоянию Кэссиди. Она не унаследовала ни один из предприятий, но ей это и не требовалось, потому что ее финансовое состояние было значительным, поскольку она была единственной дочерью моего деда. И я был ее единственным душеприказчиком. Мой дедушка был умным человеком, сделав меня душеприказчиком, чтобы отец не смог манипулировать моей матерью, чтобы она передала это ему.

Я смотрел на эту красавицу перед собой, ветерок развевал ее волосы. Она выглядела слишком молодо, чтобы быть вдовой и матерью. Слишком молода и невинна, чтобы платить за грехи своего отца. Это было несправедливо, но этот чертов мир был несправедлив. Когда Бенито поймет, что Бьянка — его дочь, будет уже слишком поздно. Она была бы в моем мире, моя жена.

Использовал ли я свою власть и деньги, чтобы заполучить ее, как Бенито сделал с моей сестрой? Да. Может быть, я мало чем отличался от него, но, по крайней мере, Бьянка осталась бы жива. В отличие от моей сестры, которую изуродовали. Единственными, о ком я беспокоился, были Кассио и Лука Кинг: я не знал, как эти двое отреагируют, когда узнают, что у них есть сестра, и я заставил ее выйти замуж.

— Как проходит мероприятие? — её вопрос нарушил тишину. — Все в порядке?

Она нервно закусила нижнюю губу, ее глаза тревожились.

Почему она нервничала?

Глава шестнадцать

БЬЯНКА

В тот момент, когда я упомянула отца, вся поза Нико изменилась. Мне следовало настоять на подробном описании работы, инструкциях или списке ожиданий, прилагаемых к этому брачному контракту. Возможно, его заботило только мое тело, и он не хотел слышать о моем отце или узнавать о моих дочерях. Хотя мое чутье подсказывало мне, что Нико напрягся совсем по-другому.

— Все в порядке? — нерешительно спросила я его.

— Да, — ответил он. — Вы с отцом были близки?

— Мы были. Он был лучшим, — мягко признался я. — Он был невероятен. Научил меня всему: от езды на велосипеде до замены шин и даже стрельбы из пистолета, — Нико удивлённо приподнял бровь, и я усмехнулась. — Он был современным отцом.

— Мне придется запереть оружие, — пошутил он.

— Возможно, тебе стоит, — поддразнила я в ответ.

Джентльмен подошел к Нико, его взгляд метался между Нико и мной. Он был старше, но серебристо-белые волосы не делали его менее опасным, чем мужчина, за которого я собиралась выйти замуж через неделю. Во что я ввязалась?

— Нико, — у него был сильный итальянский акцент. — Я пришел попрощаться перед отъездом.

— Посол, спасибо, что пришли, — Нико пожал ему руку, а затем потянулся ко мне, притягивая ближе. — У меня еще не было возможности познакомить вас. Это Бьянка, моя невеста.

Мне хотелось оглянуться назад, но я остановилась. Да, это я.

Протянув руку, я улыбнулась. — Приятно познакомиться, посол, — глаза пожилого мужчины внимательно следили за мной, и мне было интересно, что он ищет. — Я полагаю, вы посол Италии?

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

География растений

Гумбольдт Александр
Классики естествознания
Научно-образовательная:
ботаника
7.50
рейтинг книги
География растений

Я не бог. Книга XXXIV

Дрейк Сириус
34. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не бог. Книга XXXIV

Алекс и Алекс

Афанасьев Семен
1. Алекс и Алекс
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Алекс и Алекс

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Газлайтер. Том 29

Володин Григорий Григорьевич
29. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 29

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

СД. Том 13

Клеванский Кирилл Сергеевич
13. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
6.55
рейтинг книги
СД. Том 13

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Кодекс Императора

Сапфир Олег
1. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
4.25
рейтинг книги
Кодекс Императора

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7