Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Слепая страсть
Шрифт:

— Я не понимаю, о чем ты…

Он назвал ее Дезире, но это невозможно! Никто не знает этого имени, и никто не может знать. Прикинув расстояние до двери, Кэтлин поискала глазами на столе какой-нибудь тяжелый предмет.

— Уходи, или я позову полицию! Он продолжал улыбаться.

— Я слушал несколько недель. Вчера ночью ты сказала, что я могу прийти. И вот я здесь. Ради тебя.

— Ты спятил! Я никогда не разговаривала с тобой! — воскликнула Кэтлин и тут же одернула себя. Она знала, что с сумасшедшими надо держаться спокойно и уверенно. — Ты, вероятно, ошибся, и тебе лучше уйти.

Да, это тот самый голос! Он узнал бы его из тысяч, миллионов других голосов.

— Каждый вечер. Я слушал тебя каждый вечер. — У него перехватило дыхание. — Дезире, — прошептал он, — я люблю тебя!

Не отрывая от нее глаз, он начал расстегивать ремень, Кэтлин схватила со стола пресс-папье и, запустив в него, бросилась к двери. Однако пресс-папье лишь слегка задело его. Он догнал Кэтлин, обхватил руками и, задыхаясь, прижался щекой к ее лицу.

— Ты обещала! Ты обещала подарить мне все, о чем говорила. Теперь мне нужны не только твои слова, Дезире!

«Это кошмар, — подумала Кэтлин. — Дезире — выдумка, „игра! Ее не существует!“ Все, что происходило сейчас, напоминало страшный сон. Но сны не причиняют вреда. Отбиваясь, Кэтлин слышала, как разорвалась блузка. Он с силой стиснул ее, хотя она отчаянно сопротивлялась и била его ногой. Когда Кэтлин укусила его в плечо, он взвизгнул, но тут же повалил ее на пол, задрав ей юбку.

— Ты обещала! Ты обещала! — бормотал он. Джеральд ощущал ее кожу, нежную и горячую, точно такую, как и представлял. Теперь ничто не могло остановить его.

Когда он проник в нее, Кэтлин закричала.

— Замолчи! — Он изнемогал от страсти, но ему хотелось, чтобы все было иначе. Ее душераздирающие вопли все испортили. Зачем она мешает ему? Он ведь так долго ждал ее!

Джеральд налег на нее всем телом, надеясь получить обещанное ею наслаждение. Вопли не прекращались. Кэтлин царапалась, кусалась, но боль еще сильнее распаляла в нем желание и ярость. Эта лживая шлюха обманула его, но все же он хотел ее!

Высвободив руку, Кэтлин ухватилась за ножку стола и опрокинула его. Телефон упал на пол рядом с ее головой. Не помня себя от страха и ярости, Джеральд обмотал телефонный шнур вокруг ее горла и затягивал его, пока не прекратились крики.

— Значит, жена твоего друга — врач-психиатр? — Грейс опустила стекло в машине и закурила. После обеда ее наконец-то оставили мрачные мысли. «Нет, — подумала она, — все дело в Эде». Он хорошо действовал на нее, с ним было просто и легко общаться, потому что он радостно воспринимает жизнь.

— Они познакомились несколько месяцев назад, когда мы расследовали одно дело. — Эд затормозил на перекрестке. — Тебе это будет интересно, потому что в тот раз произошла целая серия убийств.

— Правда? — Убийства действительно всегда вызывали у нее жгучий интерес. — Я могу описать это в романе, но не помешало бы сдобрить повествование психиатрическим анализом.

— Тэсс тебе поможет.

— Она хороший специалист?

— Один из лучших.

Грейс кивнула, подумав о Кэтлин.

— Я бы хотела поговорить с ней о сестре. Может, удастся пригласить ее к нам. Устроить обед или вечеринку… Но боюсь, что Кэтлин не согласится. Она избегает людей.

— Ты беспокоишься о ней? Грейс вздохнула:

— Прости, я не хотела испортить тебе вечер, но сейчас со мной, наверное, трудно.

— Я не жалуюсь.

— Ты очень любезен.

Когда Эд остановил машину возле дома, Грейс наклонилась и поцеловала его в щеку.

— Может, зайдешь на чашечку кофе? Ах да, ты не пьешь кофе… Тогда я заварю для тебя чай. Кэт, вероятно, уже в постели, а мне хотелось бы с кем-то посидеть.

Они вышли из машины, поднялись на веранду, и Грейс принялась искать в сумочке ключ.

— Мы обсудим, когда ты сможешь сводить меня на экскурсию в полицейский участок. Черт, я же знаю, что он должен быть здесь! Как плохо, что Кэт выключила свет на веранде… Вот он, нашла. — Она открыла дверь и сунула ключи в карман. — Посиди в гостиной и послушай стерео, пока я принесу чай.

Грейс скинула на ходу пальто и бросила его на стул. Пальто соскользнуло на пол, и Эд поднял его. «Оно пахнет так же хорошо, как и сама Грейс», — подумал он, усмехнувшись.

Эд повесил пальто на спинку стула, подошел к окну и внезапно услышал крик. Грейс громко выкрикнула имя сестры — сначала с недоумением, затем еще несколько раз с ужасом.

Распахнув дверь кабинета, Эд увидел, что Грейс опустилась на колени перед Кэтлин, неподвижно лежащей на полу, и пытается ее поднять. Подойдя ближе, он сразу понял, что Кэтлин помощь уже не нужна — помогать нужно Грейс. Когда ему удалось оторвать ее от тела, она набросилась на него, как тигрица:

— Пусти меня! Черт возьми, пусти меня! Это Кэти!

— Пойди в другую комнату, Грейс.

— Нет! Это Кэти! О боже, пусти меня! Я нужна ей!

— Ты слышала меня? — Он схватил ее за плечи и с силой встряхнул. — Иди в другую комнату. Я позабочусь о ней.

— Ноя нужна…

— Прошу тебя! — Пристально посмотрев ей в глаза, Эд понял, что она в шоке. Но он не мог ни приласкать, ни утешить ее. — Иди в другую комнату. Позвони 911. Ты можешь это сделать?

— Да. — Она кивнула. — Да, конечно, 911. Он посмотрел ей вслед и вернулся к телу Кэтлин. Номер 911 Кэтлин Бризвуд уже не поможет. Эд присел, возле нее и тут же превратился в полицейского.

Глава 4

Все случилось, как в ее романах. На место убийства прибыли полицейские. В книгах Грейс это были утомленные, безразличные ко всему парни или молчаливо-сдержанные, с плотно сжатыми губами. Иногда, впрочем, попадались наглые и циничные — выбор героев определялся ситуацией, особенностями характера жертвы, а главное, творческой фантазией.

Неважно, где происходит действие: в глухом переулке или в роскошной гостиной; суть — в атмосфере происходящего. Только тайна и сложные перипетии возбуждают любопытство читателя. В книге, над которой Грейс сейчас работала, убийство совершили в библиотеке министра иностранных дел. Ее привлек этот сюжет возможностью включить в повествование работу разведывательных служб и шпионов — она никогда еще не писала политических детективов.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Черный Маг Императора 26

Герда Александр
26. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 26

Печать пожирателя 6

Соломенный Илья
6. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 6

Я снова царь. Книга XXXIII

Дрейк Сириус
33. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я снова царь. Книга XXXIII

Неучтенный элемент. Том 5

NikL
5. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 5

Бастард Бога (Дилогия)

Матвеев Владимир
Фантастика:
альтернативная история
5.11
рейтинг книги
Бастард Бога (Дилогия)

Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Винокуров Юрий
38. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVIII

Ваше Сиятельство 12

Моури Эрли
12. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
технофэнтези
аниме
фэнтези
гаремник
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 12

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Учитель из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
6. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Учитель из прошлого тысячелетия

Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Сапфир Олег
39. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIX

Искатель 2

Шиленко Сергей
2. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 2

Париж

Резерфорд Эдвард
The Big Book
Проза:
историческая проза
7.40
рейтинг книги
Париж

XSLT

Холзнер Стивен
Компьютеры и Интернет:
программирование
интернет
5.00
рейтинг книги
XSLT