Слово
Шрифт:
госпожа пожала плечами.
– Кто ж знает? Темная ночь Нехоженой Земли скрыла эту тайну, - ответила она, и ее голос зазвенел, как холодный металл, - Но на этом примере видно, какая участь ожидает тех, кто пытается противостоять Умадану и делу темной магии.
Весь день путники в сопровождении Далиора и его людей держали путь на юг в глубь страны и около восьми часов вечера прибыли в город Эмарту, где располагался дворец наместника. Он стоял за городом на возвышении среди лугов и походил на большую белую птицу, раскинувшую крылья и готовую взлететь. Путники передвигались по стране, сидя на лошадях позади стражей-великанов. Причем Кадо и Юн, Тарилор и Нок прекрасно умещались по двое на одной лошади. Таким образом, путешественники и нумарские стражи проехали по подъемному мосту, въехали в крепостные ворота и оказались на внутреннем дворе резиденции наместника.
– Я доложу о вас, - сказал Далиор, - Наместник уже давно вас ждет.
– Вы же говорили о хозяйке Туманного Острова, - с недоумением заметил Гвендаль.
– Все узнаете в свое время, - загадочно и уклончиво ответил Далиор и ушел.
А путников проводили в приемную во внутренних покоях. Она находилась на третьем этаже, и из ее открытых настежь окон открывался широкий вид. Путешественники не могли оторвать от него глаз. Земля, представшая перед ними, была так прекрасна, как они и представить себе не могли. Несмотря на уже начавшуюся осень, она вся утопала в пышной зелени диковинных трав и чудесных деревьев. Небеса сияли яркой лазурью, в лугах цвели невиданные цветы. Из садов Эмарты, раскинувшейся внизу у подножия холма, долетали нежные птичьи голоса. Тихий шелест ветра доносил благоухание цветов и плодов. Белые стены города огибали воды глубокой спокойной реки, на поверхности которой мелькали треугольные паруса рыбачьих суденышек. На юго-востоке в прозрачной дымке синели очертания далеких гор. Их вершины сверкали серебром в лучах вечернего солнца. И на всем, что видели глаза путников, лежал отблеск векового покоя и древней чудодейственной магии.
– Есть ли место красивее этого?
– не удержавшись, воскликнул Юн, обращаясь ко всем сразу.
– Если только во сне, - ответил за всех Вернигор.
Кадо тихо сидел в углу и жадно рассматривал все, что его окружало. С той самой минуты, как путники перешли один из пяти мостов и ступили на землю Нумара, его не покидало необъяснимое лихорадочное волнение. Оно не прекращалось даже во сне. Вот и теперь Кадо не мог сдержать странную дрожь, глядя в окно на прекрасный мирный пейзаж или рассматривая обстановку приемной. Орнамент стен комнаты и цветные витражи на окнах постоянно повторяли изображение четырехлистного клевера, символа страны Нумар. Четырехлистником была вышита и обивка мебели. Видя этот рисунок, Кадо волновался еще больше и, сам не зная почему, спрятал свой медальон под одежду. Едва он сделал это, распахнулись створки дверей, и в приемную вошел наместник - некогда сильный широкоплечий воин, а теперь почтенный старик с седыми волосами, одетый в светлое парчовое одеяние, с головой, перехваченной серебряным обручем. Он шел медленно - сказывались годы, и опирался на посох.
– Здравствуйте, чужеземцы с севера, - сказал он с коротким поклоном, исполненным достоинства, - Я - Гаро, наместник страны Нумар.
– Здравствуйте, наместник, - с поклоном сказал Гвендаль, выходя вперед, - Я - Гвендаль, чародей из страны Ильраан. Мы посланы Верховным Чародеем Ильраана Агенором за помощью, нам необходимо увидеть Южного Колдуна.
– Да, я знаю, - кивнул наместник.
– Знаете?
– удивленно пискнул Юн.
Тарилор строго шикнула на него, призывая вести себя воспитанно. Но и она сама, и все остальные путники удивились словам Гаро. Только Гвендаль выглядел спокойно. Если он и удивился, то виду не подал и с наместником, несмотря на его титул и возраст, чувствовал себя на равных.
– Здесь заранее знали о нашем приезде?
– спросил он.
– Да, я получил указания. Мне сказали, что должен появиться один - тот, которого ждут, - объяснил наместник и испытующе оглядел каждого из прибывших, - Есть ли он среди вас?
Путешественники с недоумением переглянулись. Лишь у Гвендаля и эти слова не вызвали удивления.
– Увы, обстоятельства изменились, он не смог приехать с нами, - ответил он, - Но суть нашей миссии от этого не меняется. Мы должны увидеть Южного Колдуна.
Наместник нахмурился и недоверчиво покачал головой.
– Мне ничего неизвестно о вас, о вас меня не предупреждали, - сказал он, - Как я могу знать, захотят ли вас видеть?
– Может, вы скажете, где нам искать Южного Колдуна, а он сам решит, захочет ли он нас видеть или нет?
– сказала Тарилор.
– Госпожа эльф, - почтительно, но строго возразил Гаро, - я лишь наместник короля в этой стране и слуга закона. Я ничего не имею против всех вас лично, тем более, что чары Нумара впустили вас в наш край. Да и без проверки чарами я вижу, что вы господа честные и почтенные. Но покой Колдунов у нас не принято тревожить. Для этого нужны веские основания.
– Может, это поможет вам поверить в важность нашего дела к Южному Колдуну?
– сказал Гвендаль и поманил к себе Кадо, скромно стоявшего в сторонке у окна, - Покажи свой медальон.
Кадо сам не знал почему, но когда он вытаскивал цепочку с медальоном из-под рубашки и куртки, у него пальцы дрожали, и колени подгибались. Наконец, серебряный четырехлистник заблестел у него на ладони. Взглянув на него, Гаро изменился в лице и с изумлением посмотрел в лицо Кадо.
– Знак Нумара!
– произнес старик с уважением, - Кто вы, юный чужеземец?
– Об этом мы и поговорим с Южным Колдуном, - заявил Гвендаль.
Его слова и медальон, судя по всему, убедили наместника и развеяли его сомнения.
– Вот хитроумный чародей, - с уважением шепнул Нок Вернигору, - Недаром мой шеф Себастьян говорил, что он очень и очень непрост.
– Ну, хорошо, - сказал между тем наместник, - Я поверю, что у вас важное дело, и вы именно те, кого ожидают со дня на день. Я с радостью предложил бы вам стол и кров до завтрашнего утра, но согласно распоряжениям, которые я получил, вы должны явиться немедленно, сразу же, как появитесь. Она ждет вас.
– Она?
– тут и Гвендаль не смог скрыть удивления.
– Южная Колдунья, хозяйка Туманного Острова, - ответил Гаро, - Вы сейчас же отправитесь к ней.
К вечеру вновь сгустились тучи над Закатной Стороной, опять разыгралась гроза. Струи дождя хлестали по стеклам, и даже с открытыми ставнями в чертогах Маргодрана стоял полумрак. Угрюмые тени скользили по глухим коридорам и переходам, из темных углов тянуло сыростью и холодом. Мрачно и неприютно выглядел огромный замок, на башнях которого мерцали тусклые дрожащие огни. Когда Ютас вошел в библиотеку, госпожа опять сидела у стола, откинувшись в кресле. Вокруг нее суетились две безобразные старухи-лепреконши, в темных балахонах. Одна из них подтачивала и заостряла пилочкой ногти на бледных руках госпожи, вторая покрывала их блестящим черным лаком.
– Наводишь красоту?
– усмехнулся Ютас.
– Как видишь, - надменно ответила колдунья и обернулась к хромому гоблину-прислужнику, - Пусть накроют ужин в Большом зале и зажгут мои любимые черные свечи.
– Надо же какие приготовления, - удивленно поднял брови Ютас.
– Сегодня особенный вечер, - госпожа пнула ногой лепреконшу, неровно накрасившую ноготь на ее левом мизинце, и горделиво выпрямилась в кресле, - Вечер моего торжества. Сколько ни старались мои враги, на какие страдания и жертвы ни шли, я все равно добилась своего. Мой камень сегодня придет ко мне. Последний камень.