Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Именно это мне обещали.

Дездемона потеряла терпение:

— Хорошо, действуй, делай как знаешь. Посмотрим, как долго продлится твоя творческая свобода. Ты когда уходишь?

— Сегодня.

Дездемона была вне себя.

— Ты не можешь уйти сегодня. В четверг у меня ленч у Косини, а в пятницу женятся Ламбет и Хортон. В обоих местах должны быть ледяные скульптуры на столах.

— Прости, Дездемона. — Рафаэль встал. — Тебе придется найти кого-нибудь другого для своих глупых лебедей и дельфинов. Не пойду больше на компромисс со своим творческим «я». Буду искать свой собственный путь.

— Рафаэль, подожди. — Дездемона вскочила с кресла и вышла из-за стола. — Давай поговорим.

— Больше не о чем говорить. Я хочу свободы от коммерческого искусства. — Рафаэль снова распахнул дверь.

— Черт, ты еще пожалеешь. Если ты надеешься, что новый хозяин позволит тебе выставлять на столах завтракающих респектабельных господ из ИстСайда непристойные поделки, то лучше хорошенько подумай.

Зазвонил телефон. Она схватила трубку:

— «Верный стиль».

— Будьте добры Дездемону Вейнрайт.

Дело прежде всего. Дездемона заставила себя говорить спокойным приятным голосом.

— Это Дездемона Вейнрайт, я вас слушаю.

— Это Мод Пичкот. Я звоню по просьбе господина Старка, компания «Охранные системы Старка».

Дездемона стиснула трубку. У нее почему-то перехватило дыхание.

— Чем могу быть полезна?

— Господин Старк желает знать, не согласитесь ли вы заключить с ним контракт. Он намерен предложить вам должность консультанта по связям с общественностью.

— Консультант по связям с общественностью? — Дездемона махнула Рафаэлю, чтобы он уходил, и медленно опустилась в кресло.

— На вас возлагаются обязанности по проведению в течение трех месяцев общественных мероприятий фирмы. Вам также предлагается при необходимости принимать на себя роль хозяйки. Вы согласны на такой контракт, мисс Вейнрайт?

— Вы шутите? — Дездемона схватила ручку. — То есть да. Да, я, конечно, согласна.

— В таком случае господин Старк будет рад видеть вас сегодня в своей конторе.

Нетерпение и удовлетворение охватили Старка, когда он наблюдал, как Дездемона подписывала контракт. Превосходно. Он должен был подумать об этом, еще когда одиноко стоял у алтаря. Почему, черт побери, он так долго соображал, ведь Дездемона и есть решение всех его проблем.

Она положила ручку и, встретившись с его взглядом, улыбнулась. Старк перестал дышать, почувствовав, как внутри у него что-то сжалось.

Нет, все идет отлично. Он сделал глубокий вдох и взял себя в руки, напомнив себе, что это всего лишь бизнес.

— Вы не против того, чтобы сыграть иногда роль моей хозяйки?

— Нет, нисколько. У многих людей вашего положения есть помощники во время деловых встреч. Жена, муж или ээ… кто-то еще… — Дездемона, покраснев, запнулась.

Его неудача с женитьбой повисла между ними. Старк видел в глазах Дездемоны сочувствие, которое ему не нравилось. Он не нуждался в сочувствии. Он хотел… чего-то другого.

Он хотел ее.

Эта мысль обожгла Сэма.

— Или кто-то… — повторил он.

— Да, — поспешно добавила девушка. — Время от времени некоторые люди оказываются в ситуации, сходной с вашей, и вполне нормально нанять профессионального организатора.

— Отлично. — Он смотрел на нее и не мог выговорить ни слова больше. Хотелось оттянуть ее уход из офиса, но Старк не знал, как это сделать. — Ну, вот так.

— Правильно. — Дездемона подскочила, как будто кресло, на котором сидела, было подключено к электросети и кто-то включил ток. — Надеюсь на успешное сотрудничество. Уверена, вы останетесь довольны Услугами «Верного стиля».

— Услугами. — Ему нужно было много услуг. Очень много. Странно, что до сегодняшнего момента он не понимал, как сильно нужны были ему эти услуги.

— Верю, вы будете довольны.

— Доволен. Да, это будет прекрасно.

— Я лично позабочусь, чтобы вы не пожалели о принятом решении. — Она протянула ему руку.

Старк поднялся и крепко заключил ее пальцы в свои.

— Уверен, что не пожалею.

Пристально посмотрев в глаза Дездемоны, он почувствовал, как пальцы девушки затрепетали, подобно пойманной птице. До Старка наконец дошло, Что он слишком долго держит ее руку.

Она натужно улыбнулась, пытаясь высвободиться.

— До свидания.

— До свидания, Дездемона. — Он нехотя отпустил руку.

Она бросилась к двери, зажав в кулаке копию контракта.

Старк смотрел, как дверь за ней закрылась.

Все идет отлично.

Джульетта, Кирстен и Генри ждали Дездемону уже два часа, когда она наконец торжественно вплыла через главный вход «Верного стиля».

— Ты заполучила контракт? — требовательно спросила Джульетта.

— Вот он. — Дездемона размахивала контрактом в воздухе. — Друзья мои, это начало прекрасного делового партнерства. Как только станет известно, что мы сотрудничаем с «Охранными системами Старка», нас уже ничто не остановит. Фирмы всего города будут умолять нас о помощи.

Кирстен рассмеялась.

— Хватит о делах. У меня более интересный вопрос. Памела Бетфорд была права?

— В чем? — Дездемона с наслаждением разглядывала документ.

— Старк действительно носит на работе джинсы и кроссовки?

— Да. — Дездемона изучала подпись Старка — крупную, размашистую, совершенно мужскую подпись. — И хорошенький маленький пластиковый пакетик для ручек.

Генри схватился за голову и простонал:

— Как можно работать на того, кто носит такой нудный пакетик.

Дездемона обвела присутствующих стальным взглядом.

— Хочу, чтобы всем было ясно. Запрещаю всякие издевательства. Старк теперь ценный заказчик. А значит, и самый правильный человек, если, конечно, он не окажется маньяком-убийцей. Запомнили?

Генри торжественно отдал ей честь.

— О, великий полководец, мы все поняли.

Кирстен захохотала:

— Дошло.

Джульетта улыбалась, но выражение ее лица стало задумчивым.

— Понятно.

— Ну, вот и отлично. — Дездемона развернулась на каблуках. — Если кому-то понадоблюсь, то я у себя в кабинете, наслаждаюсь новым контрактом. — Она думала о глубоком тревожном ощущении, которое испытала при встрече с Сэмом Старком.

Поделиться:
Популярные книги

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Печать пожирателя 2

Соломенный Илья
2. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Печать пожирателя 2

Уникум

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Уникум
Фантастика:
альтернативная история
4.60
рейтинг книги
Уникум

Древесный маг Орловского княжества 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 6

Предопределение

Осадчук Алексей Витальевич
9. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Предопределение

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Древесный маг Орловского княжества 5

Павлов Игорь Васильевич
5. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 5

Геном хищника. Книга третья

Гарцевич Евгений Александрович
3. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга третья

Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Валериев Игорь
11. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Воронцов. Перезагрузка. Книга 3

Тарасов Ник
3. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 3

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Неучтенный элемент. Том 10

NikL
10. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 10

Неудержимый. Книга XXX

Боярский Андрей
30. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXX

Газлайтер. Том 29

Володин Григорий Григорьевич
29. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 29