Служащие Ваитюру
Шрифт:
Тандри же продолжал судорожно дышать, лихорадочно оглядывая горизонт, и Гриммюрграс внезапно понял, какое именно открытие совершил только что его студент.
– - Он действительно огромен, -- тихо произнес он.
– - Больше, чем мы позволяли себе представлять.
– - Но...
– - В тот вечер тебе не было страшно, потому что ты сам хотел встретиться с ним, со всем этим. Ветер, -- Гриммюрграс подставил ему лицо и улыбнулся. В Норзуре создавали некое подобие ветра, но оно не шло ни в какое сравнение с настоящей стихией. Как давно он не ощущал ничего подобного.
– - Тогда почему сейчас мне страшно? Я обманывал себя?
– - Нет, -- снова посмотрел на него Гриммюрграс, -- но сейчас тебя не спросили и просто выкинули из привычного места. Это растерянность, -- он положил руку на плечо Тандри, -- и это сопутствующая часть свободы.
– - Что? Всегда?
– - не поверил тот. Но даже несмотря на это, его дыхание выправилось, и Гриммюрграс улыбнулся.
– - Всегда -- в той или иной степени. Потому что у свободы нет готовых ответов и решений, а значит, есть место растерянности. Но мы вольны выбирать, поддаться ей или же обратить внимание на то, что открывается перед нами.
– - Вы бы слышали, как это звучит со стороны, -- рассмеялся Тандри.
– - По-моему, все профессора рано или поздно начинают использовать подобные конструкции. Но ты все равно понял, что я имел в виду. Глупо бояться и стыдиться растерянности, если это обычное состояние, только и сосредотачиваться на ней не всегда хорошо. Что лучше для тебя в данный момент, решать придется тебе. О, я снова это делаю?
– - Звучит несколько назидательно, да, -- продолжал улыбаться Тандри, а потом серьезно произнес: -- Спасибо.
Гриммюрграс не ответил. Он опустил взгляд на камень, который все еще держал в руке. Один месяц, всего один месяц. Но и тот, был ли он у них на самом деле?
***
– - Что вас так задержало?
– - облегчение не успело вспыхнуть на лице Фанндис, тут же сменившись озабоченностью. Она быстрым взглядом окинула лестничную клетку.
– - О, у вас есть фонарики!
– - воодушевленно заметил Тандри, глядя на предмет в ее руках. Свет от фонаря почти не рассеивал тьму, зато Фанндис имела возможность, которой так долго был лишен Гриммюрграс -- видеть лица. Он радовался уже от того, что мог разглядеть, как подруга поморщилась, отвечая студенту:
– - Ненадолго. Они работают на аккумуляторах, которые нужно заряжать. А этой возможности у нас нет. Проходите. Гриммюрграс, чему ты так улыбаешься? Хорошо провел время?
Он лишь негромко рассмеялся. Заявление, что он счастлив видеть ее лицо, прозвучало бы странно и неуместно, объяснять же, насколько Гриммюрграсу оказался важен зрительный контакт, не хотелось. Он позже поделится с близнецами этим открытием, а сейчас у них есть более важные дела, пусть некоторые и считают, что он об этом позабыл.
– - Барьера нет, -- сообщил он, зайдя в гостиную, где собрались все остальные.
– - И по тому, что Ликафроуна среди вас тоже нет, можно сделать вывод, что генераторы-таки во власти Хюглейкюра.
– - А где Ликафроун?
– - взволнованно спросила Йоусабет, глядя скорее на Тандри, нежели на Гриммюрграса, однако ответ получила именно от профессора.
– - Он предположил, что мы рано сделали выводы о ситуации, и на деле она может оказаться не такой однозначной. Поэтому Ликафроун отправился к генератору.
– - Один?
– - испуганно воскликнула Оуск.
Гриммюрграс посмотрел на нее и кивнул:
– - Один. Он вполне в состоянии о себе позаботиться, и если не вернулся, значит, генераторы заняты не хранителями. Подходить ближе, чтобы сказать с уверенностью, было опасно, и мы пошли проверить наличие барьера. Его не оказалось.
– - Да, западный генератор хорошо просматривается с дороги, -- вспомнил Фаннар.
– - Кстати, почему он называется западным, если находится на юго-западе?
– - Потому что называть генераторы юго-западный, юго-восточный, северо-западный и северо-восточный несколько неудобно, -- съязвил Фаннар.
– - Западный же он потому, что находится не точно на юго-западе, а немного ближе к западу, нежели к югу. Все просто.
– - Ага, мне бы твою смекалку, -- улыбнулся Гриммюрграс и, взглянув на Тандри, подмигнул ему.
На лице парня играла привычная хитрая улыбка, и Гриммюрграс невольно задался вопросом, видел ли кто-то, кроме него, страх Тандри, его растерянность, борьбу с собой. И не ту неуверенность, когда понимаешь, что не знаешь ответа или решения задачи, и принимаешься его искать, а понимание, что ты даже не представляешь, в какую сторону тебе следует двигаться. В Норзуре вряд ли бы кто позволил себе показать подобное, здесь каждый с детства знает, что у любого вопроса должен быть ответ, а у задачи -- решение, потому любая неясность -- вызов, она не должна выбивать землю из-под ног. И яркой иллюстрацией тому являлись сидящие в этой комнате. Только у троих из них было представление, как решить проблему номер один, и оттого проблема номер два стала для них лишь досадным мешающим фактором, но в целом направление осталось то же. Для остальных же выходка Хюглейкюра по своим масштабам равнялась с летящим к городу метеоритом, и вместо того, чтобы испугаться и поддаться панике, они сразу принялись искать способ, как разобраться в ситуации. Они вряд ли до конца верили, что через расщелину и правда можно попасть в другой мир, но предложенные близнецами действия их устраивали, потому что они способствовали решению хотя бы одной из проблем.
Но даже если Тандри и доверял кому-то так же, как доверился Гриммюрграсу, пережитое им около барьера пока оставалось их общей тайной -- глядя в эти горящие глаза, в свете фонаря искрящиеся каким-то особым образом, что Гриммюрграс волей-неволей вспомнил о Ваитюрах, сложно было предположить, чем на самом деле обернулась их проверка. То, что испытывал сейчас Гриммюрграс, глядя на Тандри, не поддавалось описанию: он отдавал себе отчет, что игра искусственного света наложилась на его воспоминание недавнего события, и что теперь он видел в Тандри, возможно, что-то большее, чем было на самом деле, и уж точно то, что не видят другие, но даже это не умаляло нахлынувшего ощущения. Гриммюрграс попытался определить, чувствовал ли что-то подобное прежде, но не успел: Тандри показал руку, до этого спрятанную за спиной.
– - И у нас с вами есть серьезная проблема, -- произнес он, демонстрируя метеорит, уместившийся в его ладони.
– - Пока мы ждем главного гостя, посетители поменьше вряд ли изменят своим привычкам, а двери теперь для них широко открыты. Приходят же они без предупреждений.
– - Почему без предупреждений?
– - воскликнул Фаннар и кинулся из комнаты. Отсутствовал он недолго и вскоре снова оказался в гостиной: -- Забыл, что компьютер работает от электричества. Но знаю, у кого наверняка все должно быть записано на бумаге. Продолжайте без меня, -- обратился он к сестре, вырвал из ее рук фонарик и выбежал из квартиры.