Темнеющее море
Шрифт:
Адам всегда избегал излишней самоуверенности, переняв осторожность у своего дяди, но он видел, как подавленные и непокорные люди постепенно объединялись в команду, становясь частью любимого им корабля.
«Что случилось, Обри?»
Лейтенант слегка расслабился. Само обращение к нему по имени говорило ему больше, чем что-либо другое, о настроении молодого капитана. Он видел, как тот мучился из-за чего-то с тех пор, как покинул Англию. Подстрекательства Тревенена, нехватка обученных людей, которых он потерял на других кораблях, возможно, сам бескрайний океан – всё это сыграло свою роль.
Капитан часто был с ним резок, до неловкости, но в глубине души Мартин знал, что не хочет служить никому другому.
«На мачте докладывают о парусе, сэр. Он думает». Он увидел, как сверкнули глаза Адама, и поспешно добавил: «Сильный морской туман на севере, сэр».
К моему удивлению, Адам улыбнулся. «Спасибо». Его лицо нахмурилось не из-за невнятного сообщения, а из-за того, что он не услышал крика вперёдсмотрящего через открытый люк каюты. Год назад он бы не поверил, что такое возможно.
«Как ветер?»
«Почти как и прежде, сэр. Юго-запад. Кажется, попутный ветер».
Адам вернулся к своей карте и принялся поглаживать острова пальцами, как он много раз видел у своего дяди.
«Что здесь может делать корабль?»
«Мистер Партридж думает, что она может быть торговцем».
Адам потёр подбородок. «Куда, интересно?» Он ткнул в карту своим циркулем. «У неё есть выбор. Маврикий или Бурбон, остальные острова не представляют интереса. Разве что…» Он посмотрел на лейтенанта, и его глаза вдруг очень оживились.
«Всем собраться, Обри. Проложить курс и поднять брамсели! Давайте взглянем на этого незнакомца».
Мартин подумал о быстрой смене настроений и осторожно сказал: «Возможно, это ничего, сэр».
Адам ухмыльнулся ему. «С другой стороны, старый зануда, она могла бы стать прекрасным рождественским подарком моему дяде, ты об этом подумал?»
Он вышел на палубу и наблюдал за тем, как люди уже разместились на реях, а выпущенные паруса с гулом и треском наполнялись ветром по направлению к корме.
Он наблюдал с палубного ограждения, как паруса один за другим убирались на место, а палуба накренилась под давлением. Брызги обрушивались на носовую фигуру, и сквозь такелаж и спешащих матросов с голыми спинами он видел золотые плечи нимфы, сверкающие, словно её разбудил их толчок.
«Впередсмотрящий доложил, что у судна две мачты, сэр».
Это был Данвуди, мичман-сигнальщик. «Но туман, несмотря на ветер, всё равно сильный».
Партридж, седой штурман, посмотрел на него с презрением.
«Ты настоящий маленький капитан-повар!»
Адам сделал несколько шагов из стороны в сторону; его ноги настолько привыкли к рым-болтам и оружейным талям на своем пути, что он обходил их без усилий.
Двухмачтовое судно. Может быть, это тот самый неизвестный «Трайдент», о котором Херрик писал в своём тайном послании? Сердце его забилось при этой мысли. Казалось вполне вероятным. В одиночку плывёт, и каждый видит вероятного врага.
«Еще раз потяните за фок-брас!» Дакр, второй лейтенант, расхаживал по главной палубе, поднимая глаза к небу, когда паруса опустели и снова наполнились звуками мушкетных выстрелов.
«Палуба!» Голос забытого впередсмотрящего почти затерялся в шуме моря, хлынувшего в шпигаты, и визге штагов и вант. Этим обстоятельством в полной мере воспользовался «Анемон».
Впередсмотрящий попытался снова: «Бриг, сэр!»
Адам посмотрел на горизонт. Значит, это был не Тридент.
Несколько телескопов были направлены на окутанную туманом границу между небом и океаном, пока ждали сообщения с мачты.
«Палуба, сэр! Она распускает паруса и идёт на северо-восток!»
Адам хлопнул в ладоши. «Этот дурак ошибся. Ветер этому солдату теперь не поможет!» Он ударил кулаком по руке старшего лейтенанта. «Вызовите королевскую команду, мистер Мартин, и измените курс на два румб вправо! Мы догоним этого негодяя через час!»
Мартин лишь мельком взглянул на него, прежде чем начать выкрикивать приказы ожидающим матросам и морским пехотинцам. Он словно увидел, как из-под маски появляется кто-то другой.
«Мистер Гвинн, поднимите ещё руки! Живо!»
Новый третий лейтенант Льюис небрежно спросил: «Немного призовых, а?» Он вздрогнул, когда взгляд капитана скользнул по нему. Он напрасно беспокоился. Адам даже не слышал его.
Адам прижался к лееру и навёл подзорную трубу. Туман, словно огромный розовый занавес, уже рассеивался. Бриг, и это, конечно же, была не бригантина, шёл почти кормой, его главный парус торчал над морем по обеим сторонам, а пена, взмываемая рулём, была отчётливо видна, когда он ловил ветер под фалдами своего кокпита.
«Она не поднимает флага, сэр».
Адам облизал губы и ощутил вкус соли. «Скоро она это сделает. Так или иначе».
Он пристально посмотрел на Мартина. «Скоро они поймут, кто мы, Обри».
Лейтенант едва не затаил дыхание под его взглядом.
Затем Адам спросил: «Ты примерно моего телосложения, да?» Он улыбнулся, словно всё это было отличной шуткой. «Мы поменяемся мундирами. Какое-то время ты будешь капитаном».
Озадаченный, Мартин надел предложенное пальто вместе с парой потемневших от моря эполет.
Адам взял лейтенантский мундир с белыми отворотами и ухмыльнулся.
"Очень хороший."
Вокруг них люди у штурвала и на бизань-брасах замерли, наблюдая.
Адам коснулся его рукава. «Я доверяю тебе, Обри, но мне нужно попасть к ним, чтобы убедиться самому». Он снова стал официальным, даже резким. «Я намерен взять её на абордаж. Выдели хорошую группу, в том числе несколько морских пехотинцев. Сержант Дикон будет полезен». Он повернулся, когда его рулевой Джордж Старр прошёл по палубе с коротким боевым мечом. «Я возьму это с собой». Он взглянул на бесстрастное лицо Старра. Не олддей, но он был хорош.