Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

До сих пор лишь наблюдавший битву Интар развил бурную деятельность. Тут же были посланы парламентеры к Курхоту, организовать встречу. Овета была отослана в палатки к лекарям. Стенли послан к людям Кожая, определить потери, доставить раненных и организовать оборону склона оставшимися людьми на непредвиденный случай. Северным склоном командовал Вольден.

Дегорт занялся полем боя, организуя патрулирование и охрану людей, выносивших раненных и убитых. После объявления официального перемирия можно будет не опасаться внезапного нападения, и заняться всем полем, но пока была доступная только ближайшая часть поля, Дегорт ограничился ею.

Матас имел множество ран, но ни одна из них не была тяжелой. В отличие от его телохранителей, которых осталось меньше половины и ранены они были гораздо тяжелей, защищая своего короля, принимая на себя удары, предназначенные для их господина.

Интар навестил Матаса в его палатке, убедился, что с ним все в порядке и отправился на переговоры.

Курхот казался таким же веселым, как и накануне. Но глаза выглядели жёстче. Обошлись на этот раз только знаменосцами, без шатра и угощения.

— Вы выстояли! — весело, с наигранным удивлением произнёс Курхот.

— Войско торговцев, как вы сказали.

— Не преувеличивайте. От игрушечного войска Арилазы ничего не осталось. Не осталось бы и памяти, если бы не ваши всадники, не так ли?

— Король Матас бился отважно, исполняя свой долг.

— Так сколько же вы привели с собой людей, принц Интар? — не дал уйти в сторону от интересующего его вопроса Курхот.

— Достаточно, чтобы выполнить свои обязательства по отношению к Арилазе.

— Я не хотел бы воевать с Илонией, — осторожно сказал Курхот. — У меня в планах только торговля с Илонией.

— Возвращайтесь на Острова, и мы начнем торговать. Думаю, мы найдем, чем заинтересовать друг друга.

— Острова — это тупик, принц Интар. Мы во многом нуждаемся, но не можем ничего дать взамен.

— У вас есть неплохие бухты, широкие гавани. Почему бы не сделать порт, стоянку для проходящих кораблей. Пусть Острова находятся не по основным торговым путям, но пополнить запасы пресной водой и свежей едой, в этом всегда есть необходимость.

— Вы широко осведомлены о моей родине, ваше высочество. Позвольте узнать — откуда?

— Я много читаю.

— Тогда вы согласны, что алмазы и золото более привлекательны, чем порт на непопулярном морском пути.

— Вы сами сделали этот путь не популярным. Вы сами сознательно увеличили население Островов. Вам нужны воины, вам нужны завоевания. У меня веские основания сомневаться, что вам нужна торговля с Илонией.

Курхот помолчал, внимательно глядя на Интара.

— Я умею торговать, — наконец медленно произнес он. — Странами. Могу я вам что-нибудь предложить, принц Интар?

— Значит, торговля странами? — задумчиво произнес Интар. — Полагаю, что Кордия вами уже продана, — скорее утвердительно, чем вопросительно сказал Интар, игнорируя вопрос. — И какова цена?

— Обе стороны остались довольны!

— Ваше величество, в данном вопросе, в отличие от простой торговой сделки, всегда есть ещё и третья сторона. Не учитывать третью сторону могут только работорговцы. Илония не торгует рабами.

— А я торгую.

— Я знаю.

— Но король — не вы. Вы всего-навсего принц. Что, если я предложу вам… Мадир.

— А себе построите порт в пустыне? Вполне разумно. Но дело в том, что Илония чтит договоры. Мадарис может быть спокоен насчет соблюдения каждого пункта этого договора. Впрочем, вы можете послать парламентеров моему отцу и в Королевский Совет.

— Возможно, пошлю. Потом, когда буду стоять у границ Илонии.

В словах не осталось веселья. И угроза совершенно не была скрытой.

— В таком случае — это наша не последняя встреча. А сейчас я хотел бы заручиться вашей поддержкой по перемирию. Как вам, так и нам надо собрать всех раненых и убитых.

— Конечно. Но не спешите откланиваться, принц. Я все же хотел обсудить с вами, или с королем Матасом наши дальнейшие планы. С вами, естественно лучше, чем с весьма вспыльчивым его величеством.

Интар помолчал. Наконец, сказал, нахмурившись.

— Мы отступаем.

Курхот усмехнулся.

— Могли бы не напрягаться, решая, выдавать эту тайну или нет. Хотя вы и перехитрили меня, умудрившись привести с Илонии не двести человек, как я ожидал, а, судя по всему, намного больше, все же я могу оценить ваши потери и предположить, что больше вы никого не прячете. Но ваша армия, армия Илонии, ещё ох как далека от Кордии. Вы уйдете вместе с королем Матасом. Двух дней будет достаточно как вам, так и нам. Но вот что дальше?

— Дальше? — Интар пожал плечами. — Дальше Переправа. Думаю, вы знаете, что это такое. Она широкая, да, но вы её не перейдете.

— Значит, ваши оставшиеся люди умрут там. Дорога на Алмику для меня будет свободна. Вы не могли бы предложить королю Матасу моё вчерашнее предложение? Да, он бился великолепно. Не ожидал от торговца. Он вызвал моё уважение. Я предоставлю ему еще один шанс спасти себя и его королевство.

Интар встал.

— Я могу передать его ответ прямо сейчас. Он отрицательный.

Курхот тоже поднялся.

— Тогда до ближайшей встречи, принц Интар.

Поклонившись, они разошлись. И Интар не слышал, как Курхот, поравнявшись со своим знаменосцем, молодым воином, негромко спросил:

— Ты хорошенько запомнил его?

— Ещё в прошлый раз, мой повелитель. Я искал его в битве, но он не сражался.

— Не сражался? — Курхот усмехнулся. — Не воин. Трусливый принц. Что ж, будь готов. Когда я прикажу, убьешь его.

— Да, отец.

Недавние противники перемешались на поле боя, выискивая и перенося на свою сторону раненных и убитых. Женщины, и даже дети, всегда сопровождающие войска, собирали стрелы. За каждую принесенную стрелу полагалась небольшая, но награда. Все стрелы были выпущены по целям, для изготовления и доставку понадобится время. Поэтому каждая найденная стрела была далеко не лишней. Дело осложнялось тем, что основная их масса пришлась на часть поля противника. Женщины порывались и туда, но, несмотря на перемирие, долго задерживаться там никому не хотелось.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII

Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Неучтенный элемент. Том 7

NikL
7. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 7

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Викинг

Мазин Александр Владимирович
1. Викинг
Приключения:
исторические приключения
8.92
рейтинг книги
Викинг

Неофит

Листратов Валерий
3. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неофит

Великий князь

Кулаков Алексей Иванович
2. Рюрикова кровь
Фантастика:
альтернативная история
8.47
рейтинг книги
Великий князь

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Тринадцатый IX

NikL
9. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IX

Артефактор. Шаг в неизвестность

Седых Александр Иванович
1. Артефактор
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.12
рейтинг книги
Артефактор. Шаг в неизвестность

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Крепость над бездной

Лисина Александра
4. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Крепость над бездной